Sie werden alle Formalitäten übernehmen,... ..da Mem offensichtliche Wahl ist, damit bestimmte Gäste sich wohl fühlen. | Open Subtitles | أنتِ ستتولي مسؤولية كل الشكليات فسيدتي إختيار واضح لتأكدي للضيوف أنهم في بيتهم |
Es gäbe da noch ein paar Formalitäten zu besprechen. | Open Subtitles | حسنأ انظر اذا ستأتي معي سيدي هناك بعض الشكليات التي يجب ان ننهيها |
Ich weiß also ganz genau, was für ein Mensch Sie sind, Mr. Keamy, und wir können auf diese Formalitäten verzichten. | Open Subtitles | لذلك أعلم جيدا أي نوع من الأشخاص تنتمي يا مستر كيمي ونستطيع وضع الشكليات جانبا |
Aber im tatsächlichen Kampf wartet der Gegner keine Formalitäten ab. | Open Subtitles | لكن في الصراع الحقيقي لن ينتظر خصمك الرسميات. |
- Lassen wir die Formalitäten. | Open Subtitles | تجاهلوا الرسميات , كلاكما يعلم لم انا هنا |
Dann überspringen wir die Formalitäten und bringen Sie mich auf den neuesten Stand... bezüglich dieser Terrorzelle. | Open Subtitles | جيد ، أذن لم لا نتخطى الرسمية لتطلعوني على المستجدات بشأن الخلية الإرهابيه الإخوة في الشك |
Er sagt: "Es gibt Formalitäten." "In Bezug auf diesen Fall." | Open Subtitles | يقول أن هنالك إجراءات رسمية بخصوص الحادثة |
Das ist nur eine Befragung. Kein Grund für solche Formalitäten. | Open Subtitles | هذه مجرد مقابلة لا حاجة للرسميات هنا |
Aber Sie sind jetzt in sicheren Händen. Es bleiben nur noch die Formalitäten. | Open Subtitles | لكنكَبأيديأمينةالأن، متبقي فقط بعض الشكليات فحسب |
Und es wäre falsch, an Formalitäten festzuhalten. | Open Subtitles | إذا تمسكتي بمثل هذه الشكليات لا شيء يمكنه إنقاذنا. |
Wollen wir auf die Formalitäten verzichten, Botschafter? | Open Subtitles | دعونا نستغني عن الشكليات أيها السفير, هلاَّ فعلنا؟ |
Das hat vermutlich auch was für sich. So können wir das Formalitäten überspringen. | Open Subtitles | وهو أمر جيّد أيضا على الأرجح بذلك، يمكننا تخطّي كلّ الشكليات |
Nach und nach lässt man die Formalitäten sein. | Open Subtitles | واحدا بعد الاخري انت تنسي الشكليات |
Die Formalitäten werden heute Nachmittag erledigt sein. | Open Subtitles | تقريبا الشكليات ستكون إنتهت بالعصر |
Entschuldige die ganzen Formalitäten. | Open Subtitles | ،ها قد أتيت عذراً على الشكليات |
Seti, lass die Formalitäten, entlade das Gepäck. | Open Subtitles | سيتي، تجاوز الرسميات وقم بإنزال محتويات الطائرة |
Lassen wir also die Formalitäten. | Open Subtitles | ليس لدي الكثير من وقت لذا لنتخطي الرسميات |
Formalitäten an einen Ort, an dem wir alleine sein können. | Open Subtitles | الرسميات لمكان حيث نصبح وحدنا |
Wir haben alle Formalitäten verloren, als du und deine Freundin mich fast ausbluten lassen habt. | Open Subtitles | فقدنا الصفة الرسمية بيننا حين كادت خليلتك تُنزفني كلّ دمائي. |
Sparen wir uns sinnlose Formalitäten und Machtgetue. | Open Subtitles | العديد من النقاط الرسمية والتظاهر. |
Dann zu den Formalitäten. | Open Subtitles | .اذن الامور رسمية |
Hier gibt es keine Formalitäten. | Open Subtitles | لا مجال للرسميات هنا |
- Nur Formalitäten. | Open Subtitles | هذه شكليات لا غير |