Hier ist ein Foto von letztem Dienstag – vor weniger als einer Woche – und ich fahre auch morgen mit ihnen. | TED | هذه الصورة التقطتها الثلاثاء الماضي .. منذ اقل من اسبوع .. وسوف اذهب في جولة في الغد ايضا .. |
Sonst würde das kleine Mädchen nicht mehr wie das kleine Mädchen aussehen, und das wäre sicherlich genauso tragisch wie das beschädigte Foto. | TED | وإلا فإن تلك الفتاة الصغيرة لن تبدو مثل تلك الفتاة الصغيرة بعد الآن، وذلك كان بالتأكيد بقدر مأساوية تلف الصورة. |
Aber wenn Sie bei einer der führenden Bildagenturen nach einem Foto für Durchfall suchen, würden Sie auf dieses Bild hier stoßen. | TED | ولكن إذا كنت تبحث عن صور لأسهم الإسهال في وكالة صور رائدة هذه هي الصورة هي ما ستحصل عليه. |
In ein anderen Jahrbuch, entdeckte ich einen Foto von Barack Obama. | TED | وفي احد الكتب السنوية .. توقفت عند صورة باري أوباما |
Das ist ein Foto von Pearl Harbor, einfach über Los Angeles drübergelegt. | TED | وهذه صورة من بيرل هاربور تم عملها كجدارية في لوس أنجليس. |
Ich habe Sie gleich angerufen, als ich sie auf dem Foto erkannte. | Open Subtitles | لقد اتصلت بك بأسرع وقت ممكن عندما ادركت ان الصور تلائمت |
Sie mussten mehr tun, als Menschen zu helfen, ihre Freunde zu bitten, ihr Foto zu entfernen. | TED | كان عليهم أن يذهبوا إلى ما وراء مجرد مساعدة الناس ليطلبوا من أصدقائهم إزالة الصورة. |
Aber dieses Foto habe ich hinter einem Zelt gemacht in einem Öko-Camp im Jungel von Assam. | TED | لكنني أخذت هذه الصورة في حمام خلف خيمة في مخيم صديق للبيئة في أدغال أسام |
Dieses Foto wurde vor der Großen Depression aufgenommen, in Brazzaville, Kongo. | TED | لقد التقطت هذه الصورة قبل الكساد الكبير في برازافيل، الكونغو. |
Euer Ehren, darf das Foto als Beweis gelten, den die Geschworenen sehen dürfen? | Open Subtitles | حضرة القاضي هل يمكن ان تكون الصورة كدليل مادي يروه هيئة المحلفين؟ |
Dieses Foto habe ich mitgenommen. Weil ich weiß, dass das mein Vater ist. | Open Subtitles | لقد اخذت تلك الصورة من على ثلاجتك و اعرف ان هذا والدى |
Wenn du was Bestimmtes suchst, z.B. "Geburtstage" und "Hunde", kriegst du das Foto 152. | Open Subtitles | لذا اذا نظرتى لاعلى ، لنقل اعياد ميلاد وكلاب لديك الصورة رقم 152 |
Ich weiß noch, als das Foto vor dem Studentenhaus gemacht wurde. | Open Subtitles | أتذكر يوم التقاط هذه الصورة كنّا خارج نادي النساء مباشرةً |
Dieses Foto wurde um 4 Uhr nachtmittags aufgenommen, zur Stoßzeit des Drogenhandels. | Open Subtitles | اُلتُقِطت تلك الصورة على الساعة الرابعة وقت الذروة عند تجار الشوارع |
Wenn ich ein Foto mit einem Preis darunter sehe, weiß ich, was Sache ist. | Open Subtitles | أرى صورة رجل وتحتها أرى ثمن، فلذا أعرف أن هذا الرجل واقع بورطة |
Wir brauchen jetzt den Pass mit dem Foto von Per Lundquist. | Open Subtitles | كل ما نحتاجة هو جواز السفر صورة بيرل لاند كويست. |
Dad hatte ein altes Foto von ihr in seiner Sockenschublade versteckt. | Open Subtitles | حسنا لأن أبي لديه صورة لها خباها في درج الجوارب |
Mach ein Foto von mir und meiner Tochter. Die ist von Lanas Dad. | Open Subtitles | براندون، أريدك أن تأخذ صورة لي و لأبنتي والد لانا أعطانا هذه |
Das Foto stammt aus der Zeit, als dein Vater für Dr. Arya arbeitete. | Open Subtitles | هذه الصور قد أخذت عندما كان والدك يعمل عند ، دكتور إريا |
Er schnitt sie nicht wegen dem bereits absurden Titel aus, sondern wegen diesem Foto. | Open Subtitles | انه لم يقص ذلك العنوان الذي هو سخيف تماما و لكن هذه الصوره |
Mir blieb fast das Herz stehen, als ich dein Foto gesehen hab. | Open Subtitles | لقد كنت مصدوما عندما رأيتهم وهم يقومون بتدبيس صورتك على اللوحة |
Du kannst das Foto gern behalten. Wir haben noch mehr davon. | Open Subtitles | يمكنك الاحتفاظ بالصورة إذا أردت، تبدو لطيفاً فيها، لدينا الكثير. |
Wenn sie auch ein Foto schickt, heißt das, sie will weitergehen. | Open Subtitles | أذا أرسلت صورتها لك, هذا يعني أنها تريد الوصول إليك. |
Ist das nicht ein Foto vom ersten Tag auf der Highschool? | Open Subtitles | ألا تعود هذه الصّورة لأوّل يومٍ في العام الثانويّ الأوَّل؟ |
Ich lasse sein Foto bei Interpol durchlaufen, vielleicht kennen die ihn. | Open Subtitles | سأخوض صورته من خلال الانتربول، معرفة ما اذا كانوا يعرفونه. |
Wäre das Foto nicht so schön, würde ich einen neuen beantragen. | Open Subtitles | ،لو لم تكن صورتي في الرخصة جميلة لكنت استخرجت غيرها |
Wir haben da einen Führerschein von Hubert Bartholomew Smith. Nettes Foto. | Open Subtitles | لدينا رخصه تعود الى هبورت بارثوليمو سميث ، صوره لطيفه |
Außerdem werde ich mich auch ohne Foto an diesen Moment erinnern. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنني بالتأكيد لا أحتاج لصورة لأتذكر هذه اللحظة. |
Wenn ich adoptiert wurde, warum landet mein Foto dann auf einer Vermissten-Webseite? | Open Subtitles | أذا كُنت متبنىَ، فلماذا أنتهى بي الأمر بصورة فى صفحة المفقودين؟ |
Zurück zu dem schönen Foto, oder Foto in einem Bild. | TED | عودة للصورة الجميلة، أو الصورة التي باللوحة. |
Das Foto, das ich an dem Tag schoss, wurde eines meiner bekanntesten Porträts. | TED | الصورة التي التقطها ذلك اليوم أصبحت واحدة من صوري الأكثر شهرة. |