"freut mich" - Traduction Allemand en Arabe

    • أنا سعيد
        
    • أنا سعيدة
        
    • أنا مسرور
        
    • سررت بلقائك
        
    • انا سعيد
        
    • سعدت بلقائك
        
    • تشرفنا
        
    • أنا مسرورة
        
    • سعيد بمقابلتك
        
    • تشرفت بمقابلتك
        
    • من دواعي سروري
        
    • اللطيف مقابلتك
        
    • سعيد بلقائك
        
    • سعيدٌ
        
    • يسرني لقاؤك
        
    Das Freut mich zu hören. Aber Carson sagte, Ihre Frau drohe mit allem Möglichen. Open Subtitles أنا سعيد لسماع هذا ولكن كارسن قال بأن زوجتك قامت بكل أنواع التهديدات
    Das Freut mich. Jetzt kümmern wir uns um meine beruflichen Interessen! Open Subtitles . أنا سعيد لأنـي أرضيتُ اهتماماتك المهنية و الآن ، ارض اهتماماتي
    Guten Tag, Frau Goebbels. Freut mich, Sie zu sehen, Frau Junge. Open Subtitles ـ مرحبا، سيدة جوبلز ـ أنا سعيدة لرؤيتك، سيدة جانج
    Das Freut mich zu hören. Nach dem Besuch dieses merkwürdigen Franzosen. Open Subtitles أنا مسرور لسماع ذلك ، بعدما قام بزيارتك ذاك الفرنسي.
    Freut mich, Sie kennengelernt zu haben, Leitender Sonderagent Hubbard. Open Subtitles سررت بلقائك أيها المساعد الخاص المسئول هاربرذ
    Freut mich, dass du Musik auch magst. Wir haben viel gemeinsam. Open Subtitles انا سعيد بأنك تحبين الموسيقى أيضاً لدينا أشياء مشتركة كثيرة
    Freut mich sehr, Herr Tumnus. Ich bin Lucy Pevensie. Open Subtitles سعدت بلقائك يا سيد تومنوس انا لوسي بافينسي
    - Er arbeitet an der Wall Street. - Freut mich. Open Subtitles يعمل في شارع المال والبورصة تشرفنا
    Freut mich für Sie, dass Sie noch leben. Sie haben ihrer Freundin... und letztendlich auch mir eine ganze Menge Sorgen gemacht. Open Subtitles أنا سعيد لأجلك، جيرفو جعلتني أنا وصديقتك نقلق عليك
    - Ich ziehe Toreros vor. - Das Freut mich. Open Subtitles ـ بل أحبذ مصارعى الثيران ـ أنا سعيد بسماع هذا
    Es Freut mich, dass sie in deinen Bericht hineinkommen. Open Subtitles أنا سعيد بأن هذه الكلمات ستكون في تقريرك
    Guten Tag, Frau Goebbels. Freut mich, Sie zu sehen, Frau Junge. Open Subtitles ـ مرحبا، سيدة جوبلز ـ أنا سعيدة لرؤيتك، سيدة جانج
    Ja, Fusion. Freut mich, dass euch das gefällt. Open Subtitles نعم الانصهار والاندماج أنا سعيدة حقا في قول ذلك لكم
    Freut mich, Sie kennenzulernen. Ich kenne fast alle Ihre Bücher. Open Subtitles أنا مسرور جدا أني قابلتك يا سيدي قرأت عدداً لا بأس به من كتبك
    Freut mich. Open Subtitles المدرب أنا مسرور لرؤيتك أسمى جودجر لاركن
    Freut mich sehr. Entschuldige mich kurz, ich muss einen Egel aus meiner Hose entfernen. Open Subtitles سررت بلقائك إعذريني أحتاج أن أتخلص من بعض الأشياء
    Es Freut mich übrigens, dass sie Margaret Thatcher erkannt haben. TED انا سعيد انكم تعرفتم علي مارغريت تاتشر.
    - Freut mich. - Danke. Open Subtitles تشارلى هذا هيرب هوكنز- سعدت بلقائك مستر هوكنز-
    Freut mich Ada Hanim... Open Subtitles ..تشرفنا يا سيدة آضا
    Ich bin Lucy. Freut mich, dich zu sehen. Open Subtitles نعم أنا لوسي أنا مسرورة جدا لرؤيتك يا عم إيثان
    - Mein Name ist Robert Rainsford. Freut mich, Sie kennen zu lernen. Open Subtitles أنا إسمى روبيرت راينسفورد, سعيد بمقابلتك
    Das ist Chris, er ist Romanautor. - Freut mich. Open Subtitles هذا كريس، الروائي - تشرفت بمقابلتك كريس -
    - Freut mich sehr. Open Subtitles ــ سررت بالتعرف إليك ــ هذا من دواعي سروري
    Freut mich, Sie kennenzulernen, Sir. Und machen Sie sich keine Sorgen. Open Subtitles عندما تزوجت من حب حياتي من اللطيف مقابلتك , يا سيدي لا تقلق
    ES: Es Freut mich, Sie kennenzulernen. Ich hoffe, meine Übertragung sieht so gut aus wie mein Bild von euch zwei. TED إد: سعيد بلقائك و أتمنى أن تبدو صورتي جيدة كما الصورة التي أراكم بها.
    - Schon gut. Es Freut mich zu sehen, dass alle Federn ließen. Open Subtitles أنني سعيدٌ أنني أرى كلاً منكم يقوم بالقتال في هذه القضية
    Freut mich. Angenehm. Ich vertrete ADM in dem Fall. Open Subtitles يسرني لقاؤك أنا أمثل أ.د.م في هذه القضية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus