Abel Murray fuhr damals den Zug, und Bill Farrow begleitete den Konvoi... | Open Subtitles | والقاضي كاتشر سيبرئني بحجة الدفع غيابياً إيبل ميري كان يقود القطار؟ |
Beauregard sagte später zu seinem Chef, dass er wie ein Irrer fuhr. | Open Subtitles | بيوريجارد قال في وقت لاحق لرئيسه أنه كان يقود السياره كالمجنون |
Aber am Ende des Tages... Ich fuhr auf diesem blöden Fahrrad, ok? | Open Subtitles | ولكن في آخر ذاك النهار كنت أقود تلك الدراجة الهوائية اللعينة |
Ich sparte mein Geld... und fuhr für sechs Tage nach Paris. | Open Subtitles | وفرت مبلغاً من المال و ذهب إلى باريس لستة أيام |
Er sagte, als er hier raus fuhr, lud Max gerade sein Auto voll. | Open Subtitles | انه من قاد سيارته الى هنا وتوقع ان ماكس يملأ سيارته بالوقود |
Ich war der HandIanger. Ich fuhr das Auto, versorgte die Kinder. | Open Subtitles | كنت مجرد أبله قدت السيارة ذهبت لاحتساء القهوة وإطعام الأولاد |
So was haben wir nie unternommen. Er fuhr arbeiten, kam heim, las Zeitung, ging schlafen. | Open Subtitles | بينما أنت تقود بسرعة 20 ميل في الساعة بشاحنة هي أقدم شيء عرفه الرجل؟ |
Und er fuhr Superlangsam, als dieser Typ auf einem Motorrad hinter uns auftauchte. | Open Subtitles | كان يقود السيارة بسرعة منخفضة حتى جاء وراءنا شخص على دراجة نارية |
Sie haben gerade einen Verdächtigen aufgegriffen, der den Wagen des Opfers fuhr. | Open Subtitles | حسنا، فهمت لقد عثروا توا على مشتبه به يقود سيارة الضحية |
Bei jedem Kratzer fuhr mit seinem Lastwagen an einen verlassenen Ort | Open Subtitles | بعد كل مرة إنهيار عصبي، كان يقود شاحنته لبقعة مهجورة |
Früher fuhr ich jedes Wochenende auf diesem Highway... zu meinem Bruder und seinen Kindern... und fast jedes Mal sah ich einen Unfall. | Open Subtitles | أنا، أم، كنت أقود هذا الطريق السريع في نهاية كل أسبوع لزيارة أخي وأطفاله، ورأيت حادث تقريبا كل مرة واحدة. |
Ich fuhr schon eine Stunde, als ich in den Rückspiegel schaute und meinen eigenen aufleuchtenden Blick sah. | TED | لقد كنت أقود السيارة لمدة ساعة عندما نظرت في مرآة الرؤية الخلفية ورأيت لمحتي المشرقة. |
Also fuhr ich weiter, und dann sah ich dieses Schild. | TED | كنت أقود بشكل جيد حتى شاهدت هذه الإشارة |
Er fuhr in die Stadt, also ist er sicher außerhalb der Quarantäne-Zone. | Open Subtitles | ذهب إلى خارج المدينة وبالتالي أعتقد أنه الآن خارج المنطقة المحضورة |
Tony fuhr oft nach Las Vegas. Geschäftlich. Ist er immer gefahren? | Open Subtitles | ذهب توني الى لاس فيغاس في الكثير من المرات للعمل |
Frag, wohin das Schiff der Grauen fuhr. | Open Subtitles | إسأل إذا تعرف أين ذهب صحن الأجنبي الرمادي إليه. |
Er unterzog sich der Behandlung und auf dem Rückweg fuhr er sein Auto selbst. | TED | قام بأخذ العلاج، وعلى طريق العودة، قاد الشاحنة بنفسه. |
Als Doug am ersten Tag zur Arbeit fuhr, sah er, dass das Hauptquartier mit Stacheldraht umzäunt war. | TED | وعندما قاد دوغ إلى العمل في يومه الأول، لاحظ أن المقر الرئيسي محاط بسياج من الأسلاك الشائكة. |
Ich fuhr den Hügel hoch und dachte plötzlich, ich sehe eine Ex-Freundin oder so was. | Open Subtitles | قدت من خلال التلال فجاة شعرت بانني كنت ارى حبيبة سابقة او شيئا ما |
Charlotte trug in dieser Nacht keine rote Jacke und sie fuhr Alisons Auto nicht nach Hause. | Open Subtitles | شارلوت لم تكن مرتدية جاكيت أحمر تلك الليلة و لم تقود سيارة آليسون إلى المنزل. |
Also fuhr ich. Ich habe ein Video bei Youtube gepostet | TED | ولذا قمت انا بالقيادة. ولقد حمّلت فيديو لقيادتي على اليوتيوب. |
Und ich fuhr mit meinen Eltern in den Urlaub an die Küste Jerseys. | TED | توجهت مع والديّ لقضاء الاجازةعلى شاطئ جيرسي |
Als ich das erste Mal in einer Limo fuhr, war ich 5 Jahre alt. | Open Subtitles | انه ليس بالامر المهم اول مره ركبت فيها لموزين عندما كنت في الخامسة |
Sie hat wohl 1 Stunde gewartet und fuhr dann nach Hause. | Open Subtitles | انتظرت في المطعم لساعه قبل ان تأخذ سيارتها وتعود للبيت |
Ich fuhr quer durchs ganze Land. | Open Subtitles | لقد سافرت في أنحاء البلاد اللعينة لأصل إلى هنا |
Er fuhr 10 Meter mit und drehte durch. | Open Subtitles | نعم، لقد ركب الحافلة ثم بعد 4 خطوات جن جنونه |
Ich stieg in mein Auto und fuhr los, und das war's. | Open Subtitles | صعدتُ إلى سيارتي و انطلقت و هذا كل ما حصل |
In der Innenstadt von St. Petersburg fuhr er mit seinem Wagen in ein anderes Auto. | TED | في وسط المدينة في سانت بيترسبيرغ في الواقع هو صدم سيارته بسيارة اخرى |
Er fuhr nach New York, Ottawa und Washington, um ihn umzubringen. | Open Subtitles | لقد إرتحل بسيارته إلى نيويورك.. أوتاوا و واشنطون لكي يقتله |