Tante Voula spießt das Auge auf eine Gabel, damit ich es esse, weil es klug macht. | Open Subtitles | و خالتى فولا تضع العين فى شوكة و تطاردنى بها لتدفعنى لاكلها، لانها تجعلنى اذكى |
Ich nahm eine Holzbox, legte eine Dollar-Note, einen Stift und eine Gabel hinein. | TED | أخذت صندوقا خشبيا، ودفنت دولارًا ورقيًا وقلماً و شوكة طعام داخل هذا الصندوق في كولورادو |
Das Benutzen einer Gabel, um Brokkoli von einem Teller aus Styropor zu essen, ohne dass die Gabel durch den Teller geht, wird so schwierig wie eine Gehirnoperation sein. | TED | و عند استخدام شوكة لالتقاط قطعة بروكلي من صحن بلاستيكي من دون خرق الشوكة للصحن سيكون الامر صعبا كجراحة الدماغ |
Oder Ihnen fällt dazu das Krabbelalter ein, wenn Kinder laufen und sprechen lernen, und wie man eine Gabel benutzt. | TED | أو ربما يذهب بكم التفكير إلى مرحلة الطّفولة المبكّرة حيث يتعلم الأطفال المشي والكلام واستخدام الشوكة. |
Aber ich dachte mir, sollte ich ihn finden... könnte ich mir vielleicht seine DNA beschaffen, von einer Gabel oder so. | Open Subtitles | ولكنني كنت افكر, لو اجده .قد احصل على حمضه النووي بواسطة شوكه او ماشابه |
Ein Messer, eine Gabel und einen Löffel, wenn es nicht zu viel Arbeit macht. | Open Subtitles | سكين ، وشوكة ، وملعقـة اذا لم يكن لديك مشكلة |
Mit einer Gabel, aber Angela Lansbury für Childreach und wir suchen Menschen, die helfen wollen. | Open Subtitles | يجب أن تستعملي شوكة من منظمة العناية بالطفولة و نحن محتاجون الي الناس الذين يرغبون في المساعدة |
Das silberne Ding neben deinem Teller wird Gabel genannt. | Open Subtitles | هذا الشيء الفضي على يسار طبقك ، يسمى شوكة |
Einmal hat sie mir nachts 'ne Gabel in die Schulter gerammt. | Open Subtitles | إستيفظت ذات ليلة لأجد شوكة مغروسة في كتفي |
Dann drehte an Bord noch einer durch, ich bewaffnete mich schon mit der Gabel. | Open Subtitles | ثمة معتوه حاول القفز ولكني كنت مستعداً كان بحوزتي شوكة |
Sie können eine Gabel und so in sie stecken, denn sie kocht. | Open Subtitles | يمكنكَ أنّ تغرس بها شوكة و تأكل، لأنها مطهية. |
Ist es möglich, dass du und Rechard einen Dreier mit Gabel Servietti hattet? | Open Subtitles | ألم تحظي بفرصة علاقة ثلاثية مع شوكة الطعام؟ |
...wegen eines Rezepts und wartete drei Stunden neben einem Mann mit einer Gabel im Kopf. | Open Subtitles | من أجل أن أخذ وصفة طبية و جلست هناك لمدة ثلاثة ساعات بجانب رجل برئسة شوكة |
Hier zeigt Gene Natasha, wie man mit Messer und Gabel isst, und danach gab Natasha auch Besteckunterricht. | TED | وكان جين يُري نتاشا كيف تستعمل الشوكة و السكين، ثم قامت نتاشا برد درس استعمال أدوات الطعام إليه. |
Vergessen Sie das Atominferno; es ist die Gabel um die wir uns Sorgen machen müssen. | TED | أنسوا المحرقة النووية. إنها الشوكة التي يجب أن نقلق بشأنها. |
Als ich mit der Gabel auf der Tischdecke Zeichen gemacht habe, hat dich das aufgeregt. | Open Subtitles | عندمـا أظهرت علامـات الشوكة على مفرش المـائدة، جنّ جنونك |
Wie oft habe ich dir schon gesagt, die Gabel kommt links neben den Teller, das Messer... | Open Subtitles | كم مرة قلت لك, الشوكة الى اليسار .. والسكين الى .. |
Legt man Gabel und Löffel neben das Messer, sieht es völlig harmlos aus. | Open Subtitles | لقد قمت بوضع سكينك مع الشوكة و الملعقة وهذه اشياء تبدو غير مؤذية |
Kleine Gabel ganz außen links. | Open Subtitles | شوكه صغيره على الجانب اليسار الخارجي |
Wie kann man vergessen, wo die Gabel hingehört? | Open Subtitles | هل من الصعب ان تتذكر مكان وضع الشوك ؟ |
Gabel und Teller sind dreckig und da schwimmt was im Glas. | Open Subtitles | هذه الشوكةِ وهذا الصحنِ قذر، وهناك شيء في الماءِ. |
Du hast Messer und Gabel. Du weißt, wie man damit umgeht. | Open Subtitles | لديك سكينك و شوكتك أنت تعرف كيف تستخدمهم |
Holt euch eine Gabel. Vorsicht, es ist heiß. | Open Subtitles | على الجميع الإمساك بشوكه احذروا إنها ساخنه |
Es ist keine Gabel, entworfen um drei Hors d'oeuvre gleichzeitig zu schnappen, was sehr nützlich draußen in der Lobby wäre, würde ich sagen. | TED | إنها ليست بشوكة مصممة للإمساك بثلاثة مقبلات في آن واحد، والذي يمكن أن يكون مفيدا خارجا في الردهة، يمكنني القول. |