"gabel" - Traduction Allemand en Arabe

    • شوكة
        
    • الشوكة
        
    • شوكه
        
    • وشوكة
        
    • الشوك
        
    • الشوكةِ
        
    • شوكتك
        
    • بشوكه
        
    • بشوكة
        
    Tante Voula spießt das Auge auf eine Gabel, damit ich es esse, weil es klug macht. Open Subtitles و خالتى فولا تضع العين فى شوكة و تطاردنى بها لتدفعنى لاكلها، لانها تجعلنى اذكى
    Ich nahm eine Holzbox, legte eine Dollar-Note, einen Stift und eine Gabel hinein. TED أخذت صندوقا خشبيا، ودفنت دولارًا ورقيًا وقلماً و شوكة طعام داخل هذا الصندوق في كولورادو
    Das Benutzen einer Gabel, um Brokkoli von einem Teller aus Styropor zu essen, ohne dass die Gabel durch den Teller geht, wird so schwierig wie eine Gehirnoperation sein. TED و عند استخدام شوكة لالتقاط قطعة بروكلي من صحن بلاستيكي من دون خرق الشوكة للصحن سيكون الامر صعبا كجراحة الدماغ
    Oder Ihnen fällt dazu das Krabbelalter ein, wenn Kinder laufen und sprechen lernen, und wie man eine Gabel benutzt. TED أو ربما يذهب بكم التفكير إلى مرحلة الطّفولة المبكّرة حيث يتعلم الأطفال المشي والكلام واستخدام الشوكة.
    Aber ich dachte mir, sollte ich ihn finden... könnte ich mir vielleicht seine DNA beschaffen, von einer Gabel oder so. Open Subtitles ولكنني كنت افكر, لو اجده .قد احصل على حمضه النووي بواسطة شوكه او ماشابه
    Ein Messer, eine Gabel und einen Löffel, wenn es nicht zu viel Arbeit macht. Open Subtitles سكين ، وشوكة ، وملعقـة اذا لم يكن لديك مشكلة
    Mit einer Gabel, aber Angela Lansbury für Childreach und wir suchen Menschen, die helfen wollen. Open Subtitles يجب أن تستعملي شوكة من منظمة العناية بالطفولة و نحن محتاجون الي الناس الذين يرغبون في المساعدة
    Das silberne Ding neben deinem Teller wird Gabel genannt. Open Subtitles هذا الشيء الفضي على يسار طبقك ، يسمى شوكة
    Einmal hat sie mir nachts 'ne Gabel in die Schulter gerammt. Open Subtitles إستيفظت ذات ليلة لأجد شوكة مغروسة في كتفي
    Dann drehte an Bord noch einer durch, ich bewaffnete mich schon mit der Gabel. Open Subtitles ثمة معتوه حاول القفز ولكني كنت مستعداً كان بحوزتي شوكة
    Sie können eine Gabel und so in sie stecken, denn sie kocht. Open Subtitles يمكنكَ أنّ تغرس بها شوكة و تأكل، لأنها مطهية.
    Ist es möglich, dass du und Rechard einen Dreier mit Gabel Servietti hattet? Open Subtitles ألم تحظي بفرصة علاقة ثلاثية مع شوكة الطعام؟
    ...wegen eines Rezepts und wartete drei Stunden neben einem Mann mit einer Gabel im Kopf. Open Subtitles من أجل أن أخذ وصفة طبية و جلست هناك لمدة ثلاثة ساعات بجانب رجل برئسة شوكة
    Hier zeigt Gene Natasha, wie man mit Messer und Gabel isst, und danach gab Natasha auch Besteckunterricht. TED وكان جين يُري نتاشا كيف تستعمل الشوكة و السكين، ثم قامت نتاشا برد درس استعمال أدوات الطعام إليه.
    Vergessen Sie das Atominferno; es ist die Gabel um die wir uns Sorgen machen müssen. TED أنسوا المحرقة النووية. إنها الشوكة التي يجب أن نقلق بشأنها.
    Als ich mit der Gabel auf der Tischdecke Zeichen gemacht habe, hat dich das aufgeregt. Open Subtitles عندمـا أظهرت علامـات الشوكة على مفرش المـائدة، جنّ جنونك
    Wie oft habe ich dir schon gesagt, die Gabel kommt links neben den Teller, das Messer... Open Subtitles كم مرة قلت لك, الشوكة الى اليسار .. والسكين الى ..
    Legt man Gabel und Löffel neben das Messer, sieht es völlig harmlos aus. Open Subtitles لقد قمت بوضع سكينك مع الشوكة و الملعقة وهذه اشياء تبدو غير مؤذية
    Kleine Gabel ganz außen links. Open Subtitles شوكه صغيره على الجانب اليسار الخارجي
    Wie kann man vergessen, wo die Gabel hingehört? Open Subtitles هل من الصعب ان تتذكر مكان وضع الشوك ؟
    Gabel und Teller sind dreckig und da schwimmt was im Glas. Open Subtitles هذه الشوكةِ وهذا الصحنِ قذر، وهناك شيء في الماءِ.
    Du hast Messer und Gabel. Du weißt, wie man damit umgeht. Open Subtitles لديك سكينك و شوكتك أنت تعرف كيف تستخدمهم
    Holt euch eine Gabel. Vorsicht, es ist heiß. Open Subtitles على الجميع الإمساك بشوكه احذروا إنها ساخنه
    Es ist keine Gabel, entworfen um drei Hors d'oeuvre gleichzeitig zu schnappen, was sehr nützlich draußen in der Lobby wäre, würde ich sagen. TED إنها ليست بشوكة مصممة للإمساك بثلاثة مقبلات في آن واحد، والذي يمكن أن يكون مفيدا خارجا في الردهة، يمكنني القول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus