"gallone" - Traduction Allemand en Arabe

    • جالون
        
    • غالون
        
    Mit den $100 hätte ich eine Gallone Sprit kaufen können. Open Subtitles كان بإمكان الـ100 دولار تلك أن تشتري جالون من الوقود
    Was mir erlaubt 167 Meilen pro Gallone Benzin zu fahren. Open Subtitles بما يتيح معدل إستهلاك 167 ميلا لكل جالون محترق من الوقود
    Laxativa (Abführmittel) nehmen und eine halbe Gallone von industriellem "Colon Blow" trinken? Open Subtitles انت تعني اخذ ادوية مسهلة وشرب نصف جالون من الشراب الصناعي المقوي لعمل القولون؟
    Ich verlor eine viertel Gallone Speichel bevor mein Cousin den Stecker zog. Open Subtitles لقد خسرت حوالي ربع غالون من اللعاب قبل أن يطفئها قريبي.
    Wenn ihr mein Wasser so sehr mögt, dann bezahlt ihr ab sofort dafür. Ein Penny pro Gallone. Open Subtitles يعجبكم مائي كثيراً، من الآن فصاعداً ستدفعون من أجله، بنس لكل غالون
    Im Schloß gibt es viel davon, ein Penny pro Gallone, es sei denn, ihr seid dort nicht willkommen. Open Subtitles يوجد الكثير منه في القلعة غالون ببنس واحد ما عدا ذلك لا مرحباً بك هناك
    Das sowjetische Tier, das wir fahren, schafft 4 Meilen pro Gallone. Open Subtitles الوحش السوفيتي الذي نقوده يستهلك جالون لكل 4 أميال
    Jedes von den Fächern ist groß genug für eine Gallone. Open Subtitles كل رف من تلك الرفوف بإمكانه .حمل جالون من السوائل
    stellen Sie sich vor, auf unseren Straßen gäbe es nur Autos mit einer Reichweite von 40 Meilen pro Gallone. TED تخيل فقط سيارات تسير ب ٤٠ ميل لكل جالون ستكون على الطرق .
    - 20 Mäuse. - Nur um eine Gallone Eierlikör zu trinken? Open Subtitles فقط لكي أشرب جالون من شراب البيض؟
    Der Benzinpreis ist um 16 Cent pro Gallone gestiegen. Open Subtitles نظراً لإرتفاع ثمن جالون الوقود 16 سنتاً
    Er hat eine halbe Gallone geklaut. Open Subtitles سرقة نصف جالون يعتبر من المستوى الثامن
    20 Meilen pro Gallone (11,8 l/100 km), d.h. $1,50, $1,60 pro Gallone (3,8 l). TED ٢٠ ميل (٣٢كم) لكل جالون (٣.٧٨ لتر) هذا ما بين ١.٥٠ دولار، ١.٦٠ دولار
    Und da steht folgendes, "Die Nationale Akademie der Wissenschaften schätzt das jede Gallone Benzin, die Sie in Ihrem Auto verbrennen erzeugt 29 Cent Kosten für das Gesundheitswesen." TED وهذا التحذير يقول" الأكاديمية الوطنية للعلوم تقول أن كل جالون وقود يحترق في سيارتك يكلف 29 سنتا من تكاليف الرعاية الصحية"
    Ein Liter Blut kostet mehr als eine Gallone Gold. Open Subtitles لطخة دماء تكلفتها باهظة عن "جالون" ذهب
    Ich komme da auf eine Gallone pro Fass. Open Subtitles يمكنني القول أنها قد تصل إلى غالون واحد مقابل كل جهاز
    Ich zahle dir 15 Riesen pro Gallone für die ganzen eintausend Gallonen. Open Subtitles سأدفع لك 15 ألف للغالون الواحد للألف غالون كاملة.
    Wusstest du, dass der Benzinpreis gerade bei drei Dollar für eine Gallone liegt? Open Subtitles أعلمت أنّ غالون الوقود وصل لـ 3 دولار حاليًّا؟
    Sie sollten vom Öl profitieren... aber jetzt wollen zwei Bundesstaaten für jede Gallone Steuern von mir. Open Subtitles ‫لكن الآن لديّ ولايتين تسعى ورائي من ‫أجل الضرائب على كل غالون أستخرجه. ‫ـ لا معدات عبر الحدود؟
    Da sind zwei Pints in einem Quart, vier Quarts in einer Gallone. Open Subtitles "هناك "باينتان" في كلّ "ربعيّة "وأربع "ربعيّات" في كلّ "غالون
    Hat eine halbe Gallone Wein getrunken. Open Subtitles بعد شرب تقريباً نصف غالون من النبيذ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus