"gar nicht übel" - Traduction Allemand en Arabe

    • ليس سيئاً
        
    • ليس سيئا
        
    • ليست سيئة
        
    Gar nicht übel, ehrlich. Open Subtitles ليس سيئاً , كما تعلم ليس سيئاً
    Gar nicht übel, wenn man Grau mag. Open Subtitles ليس سيئاً للغاية إذا كنت تحبين الرمادي
    Gar nicht übel. Open Subtitles ما رأيك في ذلك؟ ليس سيئاً كثيراً
    Und der Rest ist ganz und Gar nicht übel. Open Subtitles والباقي ليس سيئا على الإطلاق ليس سيئا على الإطلاق
    Es ist kein selbstgefangener Blauer Marlin, aber es sieht Gar nicht übel aus. Open Subtitles لا يعتبر ذلك تجمعا راقيا .ولكنه ليس سيئا
    Gar nicht übel. Open Subtitles ليست سيئة ضربة جميلة
    Ganz und Gar nicht übel. Open Subtitles ليست سيئة إطلاقا
    Gar nicht übel für eine Frau, der nichts an ihrem Vater liegt Open Subtitles ليس سيئاً بالنسبة لشخص لا يهتم بوالده
    Gar nicht übel. Open Subtitles ليس سيئاً على الإطلاق
    Gar nicht übel, was? Open Subtitles ليس سيئاً, صحيح؟
    - Alabama ist Gar nicht übel. Open Subtitles الريفي ليس سيئاً
    (Ganz und Gar nicht übel! Open Subtitles ليس سيئاً على الاطلاق
    * Er lacht. * (Ganz und Gar nicht übel! Open Subtitles ليس سيئاً على الاطلاق
    Jennifer Beals... Die ist Gar nicht übel. Open Subtitles (جنيفر بيلز)، ليس سيئاً
    Gar nicht übel. Open Subtitles ليس سيئا , لكن دعني أسألك سؤالا
    Nettes Haus, Mann. Gar nicht übel. Wie geht es dir, Kleiner? Open Subtitles منزل جميل يارجل ليس سيئا إطلاقا
    Gar nicht übel. Open Subtitles هذا ليس سيئا ليس سيئا بالمره
    Gar nicht übel. Open Subtitles ليس سيئا على الاطلاق
    Geige spielen ist Gar nicht übel. Open Subtitles - انها ليست سيئة للغاية.
    Gar nicht übel. Open Subtitles هذه ليست سيئة. -نخبك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus