Es gibt keine Garantie dafür, daß diese Zivilisation sich je wieder erholt. | Open Subtitles | ليس هناك ضمان بأن تلك الحضارة سَتَتطوّر مِنْ عمليةِ البَذْر والتصنيف |
Er sucht noch nach ihr, aber es gibt keine Garantie dafür, dass er sie noch vor der Landung findet. | Open Subtitles | لازال يبحث عنه ولكن ما من ضمان من أن يعثر عليه قبل هبوط الطائرة |
Sieh mal, es gibt keine Garantie dafür, dass der Anhänger ihr helfen wird. | Open Subtitles | إسمعي، ليس هناك أي ضمان أن الذهاب لتلك المقطورة سيساعدها. |
Natürlich gibt es keine Garantie dafür, dass es eine Zeit der Erfüllung und des Wachstums ist. Einiges davon ist eine Sache des Glücks. | TED | في الحقيقة لا يوجد ضمانة بأن تكون تلك المرحلة مرحلة ازدهار وانماء وعطاء فبعضه حظ |
Nein, nein, nein. Es gibt keine Garantie dafür, das du dich selbst unter Kontrolle halten kannst, okay? | Open Subtitles | لا، لا، لا ، لا يوجدّ ضمانة لإمكانيّة تحكمكِ بنفسكِ ، مفهوم؟ |
Es gibt keine Garantie dafür, dass Sie die Erinnungen wiederfinden, die sie suchen. | Open Subtitles | ليس ثمة ما يضمن أنك ستستعيدين الذكريات التي تبحثين عنها. |
Wenn Sie das vor Gericht verfolgen, gibt es keine Garantie dafür, dass Sie überhaupt etwas bekommen. | Open Subtitles | إن واصلتِ هذا في المحكمة، فلا يوجد ضمان على حصولك على أيّ تعويض |
Es gibt keine Garantie dafür, dass nicht jemand anderes versuchen wird, sie zu töten. | Open Subtitles | ليس هناك ضمان بأن شخص آخر لن يحاول قتلها |
Super, klasse, aber selbst wenn es ihnen gelingt, gibt es keine Garantie dafür, dass die heilenden Eigenschaften bei mir funktionieren. | Open Subtitles | حسناً , رائع , ولكن حتى إذا فعلوا , فلا يوجد ضمان بأن الخصائص الشفائية سوف تعمل عليّ |
Zur damaligen Zeit war das die sicherste Garantie dafür, dass ein Schriftstück tatsächlich vom Kaiser stammte. | Open Subtitles | كان ذلك يعد أقرب ضمان ممكن على الاطلاق , مع مراعاة تقنية ذلك العصر فثمة غرضا قيد السؤال كان صادرا من الامبراطور |
Ich sage nur, es gibt keine Garantie dafür, dass sie dort ist. | Open Subtitles | بأنه لايوجد ضمان على وجودها هناك |
Du weißt, dass es keine Garantie dafür gibt, dass "Shaylene" auch Shaylene ist. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه لا يوجد ضمان (أن تكون (شايليني) هي (شايليني ..أعني، لمعلوماتك |
Es gibt keine Garantie dafür, dass uns das nicht zum Verhängnis wird. | Open Subtitles | لاتوجد ضمانة أن هذا الشيئ لن يرجع علينا بالسوء |
Aber es gibt keine Garantie dafür, dass ein anderes Herz in naher Zukunft verfügbar sein wird. | Open Subtitles | ولكن ليس هناك ما يضمن أن قلب آخر سيكونُ مُتاحاً له في الوقت المُناسِب. |