Nun, wenn Sie sich ansehen, was das angrenzende Grundstück wert ist, könnten Sie das auch einfach kaufen, das Gebüsch wegschneiden, um die Sichtlinie zu verbessern, und es wieder verkaufen. | TED | الآن, اذا نظرتم إلى قيمة الممتلكات المجاورة, فربما تشترونها, تقصون الشجيرات لتحسين خط الأفق, ومن ثم بيعها من جديد. |
Wir fanden sie in dem Gebüsch, etwa eine Meile die Straße hinunter. | Open Subtitles | وجدناها بين الشجيرات على بعد ميل من الطريق |
Ich will nichts vom Zoo hören. Ich will aus dem Gebüsch raus. | Open Subtitles | لا أريد أن أسمع عن حديقة الحيوانات أود الخروج من هذه الشجيرات |
Ich wollte später sagen: "Es kam einer aus dem Gebüsch." | Open Subtitles | ثم عليك أن تدعي أن هناك من اعتدى علينا قادما من بين الأشجار |
Aus dem Augenwinkel sah ich im Gebüsch etwas aufblitzen. | Open Subtitles | بعيدا عن زاوية الرؤية لمحت وميضا من الضوء بين الشجيرات |
Die Vertiefungen im Erdreich lassen erkennen, dass er das Gebüsch von da vorne aus betreten hat. | Open Subtitles | الأرض صخرية, لكن من الغوصان بالتراب, أستطيع إخباركم أنه دخل الشجيرات من هناك.. |
Spionin! Du hast vom Gebüsch aus zugesehen, du böses Kind! | Open Subtitles | تتجسّسُين في الشجيرات أنت طفله شرّيره حقيره |
Sie sind jung, hübsch und können sich stundenlang im Gebüsch verstecken und warten, dass ein Nachbar Müll entsorgt. | Open Subtitles | .. شابة ، جميلة قادرة على الجثم لساعات وراء الشجيرات منتظرة جارة لكِ أن تتخلص من قمامتها |
Ich frag mich, ob sie immer noch lächeln würden, wenn sie wüssten, dass du sie vom Gebüsch filmst. | Open Subtitles | أتسائل لو كانوا سيبتسمون جميعاً إذا علموا أنك كنت تصورهم من بين الشجيرات |
Wir verstecken uns im Gebüsch und nähern uns dem zweiten blauen Punkt in fünf Sekunden. | Open Subtitles | سندخل في الشجيرات ونصل للنقطة الزرقاء خلال 5 ثوانِ. |
Verschwinden Sie aus dem Gebüsch, bevor Sie jemand sieht. | Open Subtitles | بينما حياةُ طفلةٍ على المحك ساعدني بالخروج من هذه الشجيرات |
Sie kennen bestimmt solche Schilder, die Ihnen mitteilen, dass das Gebüsch, der Autobahnmittelstreifen und der örtliche Golfplatz mit Wasser bewässert wird, das aus einer Abwasseraufbereitungsanlage kommt. | TED | ربما رأيتم علامات مثل هذه تخبر أن الشجيرات والجزرات الوسطية في الطرق السريعة وملعب الغولف المحلي يتم سقيها بماء مصدره محطة معالجة مياه الصرف الصحي. |
Keine Ahnung. Er muss irgendwo im Gebüsch sein. | Open Subtitles | لا أعلم لا يمكنى أن آراها بين الشجيرات |
Wir fanden es im Gebüsch dahinten. | Open Subtitles | وجدناها فى الشجيرات فى الخلف هنا |
Wir bilden eine Reihe und durchkämmen das Gebüsch. | Open Subtitles | لا أعرف! ركِّبوا صفاً واقطعوا الشجيرات. ربما تلتقط إشارة. |
Dort, im Gebüsch. Links ist eine Lichtung. | Open Subtitles | هناك بين الشجيرات أنه واضح باليسار |
Aber ich war schneller... und versteckte mich im Gebüsch. | Open Subtitles | لكني ركضت بسرعة واختبأتُ خلف الشجيرات |
Das sind alles eklige Ungetüme... die ins Gebüsch pinkeln und in der Nase bohren. | Open Subtitles | انهم يتبولوا على الأشجار و يضعوا ايديهم في انفهم |
Meinetwegen. Geh ins Gebüsch und mach dein Geschäft. | Open Subtitles | بحق السماء، اذهب وراء الأشجار واقض حاجتك |
Sie machen das Gebüsch schneller sauber als eine Truppe. | Open Subtitles | إنهم يقومون بتنظيف الأجمة أسرع من الحشد لا يأخذون مطلقاً إجازة مرضية |
Colonel, da ist jemand im Gebüsch und kommt nicht heraus. | Open Subtitles | كولونيل هناك شخص في الادغال ويرفض الخروج |