Das Gesicht deiner Mutter, die Stadt, in der du geboren wurdest, | Open Subtitles | هل تستطيع تذكر اسم امك او كيف تبدو؟ او ماذا بشأن مكان ولادتك ؟ |
Bevor du geboren wurdest, gab es hier zwei weitere Familien. | Open Subtitles | قبل ولادتك, كان هناك عائلتين غيرنا تسكنان هنا |
Seit dem Tag, als du geboren wurdest. Irgendjemand musste auf dich aufpassen. | Open Subtitles | منذ ولدت يا أخي الصغير، لقد كان على أحدهم الإهتمام بك |
Er rettet dich vor der Welt, in der du geboren wurdest. | Open Subtitles | ومن الذهاب الى يخلصك من هذه العالم الذي ولدت فيه. |
Aber während du einem impotenten Gott geboren wurdest, wurde ich von einem Schakal gezeugt. | Open Subtitles | لكن بينما كنت أنت تولد من أله لا ينجب كنت أنا جنين لأبن آوى |
Bevor du geboren wurdest, gab es hier zwei weitere Familien. | Open Subtitles | . قبل أن تولدي ، كانت هناك عائلتان سكنتا هذا المنزل |
(Black) Ich weiß nicht, ob du's weißt, Harry, aber als du geboren wurdest, machten James und Lily mich zu deinem Paten. | Open Subtitles | انا لا اعرف اذا كنت تعرفه يا هارى.. عندما وُلدت جامس و ليلى جعلوني والدك الروحي |
Als du geboren wurdest, hat der Arzt gesagt, dass er noch kein Baby so glücklich gesehen hat. | Open Subtitles | عندما وُلِدت الطبيب قال أنك أسعد وجه طفل رآه إطلاقاً |
Ich weiß noch genau, als du geboren wurdest und wir mit dir nach Hause fuhren. | Open Subtitles | اتعلمين لازلت اتذكر العوده من المستشفى بعد ولادتك. |
Marie erzählte dir, dass er deine Mutter verließ, nachdem du geboren wurdest. | Open Subtitles | هل أخبرتك ماريَا ؟ أنه تخلى عن أمك , بعد ولادتك .. |
Das ist genau an dem Tag gewesen, als du geboren wurdest. | Open Subtitles | حسنا اعتقد انه يوم مابعد ولادتك |
Du hattest eine schwere Zeit schon seit du geboren wurdest. | Open Subtitles | أنت واجهة الصعوبات منذ ولادتك.. |
Ich erinnere mich daran, Dardo, als du hier geboren wurdest, und dein Vater ging fort, um anderswo zu kämpfen. | Open Subtitles | أتذكر, يا دادو, عندما ولدت بهذه الجبال وذهب والدك للقتال بالخارج |
Weil du als König geboren wurdest. | Open Subtitles | لأنك ولدت من اجل ان تصبح ملكا مالذي يعنيه ان اكون ملكا؟ |
Die Heilige Kirche hat nach dir gesucht, seit dem Tag, an dem du geboren wurdest. Auserwählt wofür? | Open Subtitles | الكنيسة المقدسة تفتش عنك من اليوم الذي ولدت فيه |
Die Luft aus der Brieftasche deines Vaters war bereits da drin, bevor du geboren wurdest. | Open Subtitles | الهواء الخارج من محفظة أبيك كان هناك بالداخل منذ قبل أن تولد أنت |
Da du nie geboren wurdest, wirst du nach Ablauf des Tages nicht mehr da sein. | Open Subtitles | لطالما أنّك لم تولد قط، فحينما يوشك اليوم على الانتهاء، ستنتهي أنت أيضاً. |
Schon lange bevor du geboren wurdest, wusste ich von dir. Ich kenne den Weg, den du kamst, und ich kenne den Weg, den du gehst. | Open Subtitles | من قبل أن تولدي عرفتك |
Aber wenn du mich gekannt hättest, wie ich war, bevor ich hierher gekommen bin, wie ich war, bevor du geboren wurdest... | Open Subtitles | كما كنت قبل أن تولدي... |
Ich hatte dich im Arm in der Nacht als du geboren wurdest, dann hat der Zauberer dich mitgenommen. | Open Subtitles | حملتك بذراعيْ في الليلة التي وُلدت بها وبعد ذلك أخذك العرّاف بعيداً |
Ja, vielleicht nicht, aber wenn du das tust, wofür du geboren wurdest, ist das etwas Gutes. | Open Subtitles | أجل, لربما لا, لكن إذا كنت تفعلين ما وُلِدت لأجله, فهذا شيء جيد |
Sobald du erkannt hast das es eine Krankheit ist, etwas mit dem geboren wurdest, es hätte dazu geführt, dass du weniger versuchen würdest es zu ändern. | Open Subtitles | لانه بمجرد ماتعرفينه بأنه مرض شيء ولدتي به سوف يقلل ذلك من محاولتك لتغييره |
Das sage ich schon seit dem Tag, an dem du geboren wurdest. | Open Subtitles | لطالما قلت هذا منذ يوم مولدكِ. |
Und s--sie war fünf Jahre alt, als sie starb, zwei Jahre nachdem du geboren wurdest. | Open Subtitles | وكانتفي الخامسةفيعمرهاعندما ماتت, بعدها بسنتين ولدتك أنت |
Mein Leben war an dem Tag vorbei, als du geboren wurdest. | Open Subtitles | حياتي إنتهت في اليوم الذي ولدتِ فيه |
Sie hat einen toten Spatzen gefunden an dem Tag, als du im Krankenhaus geboren wurdest. | Open Subtitles | وجدت عصفوراً ميّتاً هنا في المطبخ في اليوم الذي أنجبتك فيه، بالمستشفى |