"gegrillten" - Traduction Allemand en Arabe

    • المشوي
        
    • المشوية
        
    • مشوي
        
    • مشوية
        
    Als Vorspeise möcht ich Carpaccio und ich hätt gern die gegrillten Garnelen. Open Subtitles أنا سأبدأ بسلطة الكارباسيو ثم سآخذ الجمبري المشوي
    Ich will nicht unhöflich klingen, aber ich kann dir gar sagen, ich wie gegrillten Fisch und frische Früchte satt habe. Open Subtitles لا أريد أن أبدو محتقره لكني لا أستطيع اخبارك كم سئمت من السمك المشوي و الفواكه الطازجه
    Ich mache gegrillten Lachs. Wieso hast du eine Pizza geholt? Open Subtitles سوف أعد طبق السلمون المشوي لماذا أحضرت بيتزا ؟
    Sie genoss nicht mal mehr ihren täglichen gegrillten Käse. Open Subtitles حتى انها لا تتمتع لها يوميا الجبنة المشوية بعد الآن.
    Auf sowas wie Schuhcreme auf dem Mikroskop... oder Rinderwahn auf meinem gegrillten Käse-Sandwich? Open Subtitles ملمع احذية على المجهر او مرض جنون البقر في شطيرة الجبنة المشوية خاصتي؟
    Und statt dem, was er bestellt hat, nimmt er den gegrillten Lachs. Open Subtitles بدلاً ما طلب سيآخذ طبق سمك مشوي
    Bedienung: Wir hätten Registry-Fehler vom Grill, bestreut mit den feinsten korrupten Daten, Binär-Brioche, RAM-Sandwiches, Conficker im Teigmantel, mit einem Script-Salat mit oder ohne polymorphem Dressing, und den gegrillten Code-Kebab. TED النادل: لدينا خطأ في التسجيل محمر في المقلاة مرشوش بأفضل البيانات التالفة، فطيرة حلوى ثنائية، وسندوتشات ذاكرة الوصول العشوائي، ميكانيكيو كونفيكر، وسلطة برمجة مع أو بدون توابل متعددة الأشكال، وكباب ترميز مشوي.
    Ich bin keine großartige Köchin, aber ich habe dir einen gegrillten Käse gemacht. Open Subtitles لستُ طاهية بارعة، لكنّي أعد جبنة مشوية مقبولة.
    Und als Hauptgang bereite ich meine berühmten gegrillten Poussins zu. Open Subtitles وللطبق الرئيسي سأعد طبقي الشهير الدجاج المشوي
    Ihr Vater hat den gegrillten Käse warm gehalten, ich... Open Subtitles ووالدكِ كان يصنع لها الجبن المشوي وانا ..
    Lester sitzt keine 3 Meter entfernt und isst gegrillten Käse. Open Subtitles ليستير لم يكن بعيدا ب 10 اقدام وكان يأكل الجبن المشوي
    Nachdem ihr den Baum zu Feuerholz zerkleinert habt, uns einen kleinen gegrillten Lachs serviert habt... Open Subtitles بعد قطع الشجرة إلى الحطب سناكل قليلا من سمك السلمون المشوي
    Aber beim gegrillten Hühnchen lauert eine versteckte Gefahr. TED .ولكن الدجاج المشوي يحوي أخطاراً خفية
    Sie werden serviert als 140g Portion Buntbarsch, paniert mit Dijon-Senf und knusprigen, gerösteten Brotkrumen und einem dampfenden Berg von Pekannuss-Reis mit knackigem, gegrillten Broccoli so weich und süß und außen verkohlt und rauchig mit einer kleinen Prise Chili. TED إنها تأتي مع خمس أوقيات من البلطي المخبوز مع خردل الديجون المموج والبقسماط المشوي وكومة مبخرة من بيلاو الكينوا البقان مع القرنبيط ناعم جداً وطاعم ومتفحم ومبخر من الخارج مع القليل من الفلفل الحار.
    Oh, ich liebe einen gegrillten Bopper! Open Subtitles أحب أن أتناول وجبة البوبر" المشوي على النار"
    Ich stelle nur gerade diesen gegrillten Käse ab, weil ich nicht will, dass er kalt wird. Open Subtitles فقط سأضع الجبنة المشوية لأنني لا أريدها أن تبرد
    Sie machte uns immer gegrillten Käse in Form von Dinosauriern. Open Subtitles اعتادت ان تعد لنا الجبنة المشوية
    Die natürliche Auslese erklärt ebenso Vergnügen -- sexuelle Gefühle, unsere Neigung zu Süßem, Fett und Proteinen, was wiederum eine Menge beliebter Speisen erklärt, von reifen Früchten über Schokoladenbonbons bis hin zu gegrillten Rippchen. TED الاصطفاء الطبيعي يتحدث أيضاً عن اللذات.. المتعة الجنسية، ولعنا بالحلوى، الدهون و البروتينات، وهذا بدوره يفسر الكثير من المأكولات الشائعة، من الثمار الناضجة إلى حبوب الشوكولاته المخمرة والأضلاع المشوية.
    Hab die Hälfte eines gegrillten Hirschs hintendrin. Open Subtitles لدي نصف لحم غزال مشوي بالخلف
    Die haben immer gegrillten Käse. Open Subtitles لديهم دائما جبن مشوي .
    gegrillten Weißfisch, wenn sie den haben. Open Subtitles - سمك أبيض مشوي إن كان لديهم
    Du hast doch gerade erst vor fünf Minuten gegrillten Käse gegessen. Open Subtitles -بالطبع . لقد رأيتكَ تأكل جبنة مشوية قبل 5 دقائق تقريباً!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus