"geh weg von" - Traduction Allemand en Arabe

    • ابتعد عن
        
    • إبتعد عن
        
    • إبتعِد
        
    • وابتعد عن
        
    Geh weg von dem Klo, dann passiert niemandem was. Open Subtitles ابتعد عن المرحاض و لن يتأذى أحد
    Geh weg von dem Wagen! Open Subtitles ‫ابتعد عن السيّارة.
    Geh weg von meinen Geschlechtsorganen. Open Subtitles ابتعد عن أعضائي التناسلية
    Fallenlassen, Junge. Geh weg von meinem Anwalt. Open Subtitles إرمي سلاحك أيها الصغير إبتعد عن محاميّ
    Geh weg von den Seilen! Open Subtitles ! إبتعد عن الحبل
    - Geh weg von ihm! - Fick dich! Open Subtitles ـ إبتعِد ـ تباً لك
    Jetzt schließ die Tür doppelt ab und Geh weg von den Fenstern. Open Subtitles الآن اقفل الباب مرتين وابتعد عن النوافذ
    - Nein. Geh' weg von der Tür. - Wieso? Open Subtitles لا ابتعد عن الباب لم؟
    Geh weg von der Tür! Hast du verstanden? Open Subtitles ابتعد عن الباب هل تسمعني؟
    Gut, jetzt Geh weg von dem Haus! Open Subtitles حسنًا، الآن ابتعد عن المنزل
    - Geh weg von der Tür. Open Subtitles - قف! - ابتعد عن الباب. اللعنة عليك!
    Geh weg von dem Haus. Open Subtitles ابتعد عن ذلك المنزل.
    Geh weg von der Kanone. Open Subtitles ابتعد عن المسدس!
    Geh weg von dieser Frau! Open Subtitles ‬ ‫ابتعد عن تلك المرأة! ‬
    Geh weg von deinem Bike! Open Subtitles ابتعد عن دراجتك!
    Geh weg von der Tür. Open Subtitles ابتعد عن الباب
    Muhammad, Geh weg von den Seilen! Open Subtitles ! محمد" , إبتعد عن الحبال"
    Geh weg von den Seilen! Open Subtitles ! إبتعد عن الحبال
    Geh weg von den Seilen! Open Subtitles ! إبتعد عن الحبال !
    Geh weg von ihm. Open Subtitles ـ إبتعِد عَنهُ
    Leg deine Waffe hin. Und Geh weg von Sergeant Sullivan. Open Subtitles ألق بالمسدس أرضًا، وابتعد عن الرّقيب (سوليفن)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus