Anfangs begegnete man dem Amt skeptisch und betrachtete es als die "Geheimpolizei" der Organisation. | UN | فقد كان ينظر إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية بتشكك وكان الظن أنه ”الشرطة السرية“ للمنظمة. |
Die Stasi war die Geheimpolizei in Ostdeutschland. | TED | والإستازي كانت الشرطة السرية في شرق برلين. |
Als 2011 die ägyptische Regierung gestürzt wurde, stürmten Aktivisten das Büro der Geheimpolizei und unter den Dokumenten, die sie hier fanden, war ein Dokument der Gamma Corporation, von Gamma International. | TED | عندما سقطت الحكومة المصرية في عام ٢٠١١, نشطاء داهموا مكاتب عناصر الشرطة السرية وجزء من عدة مستندات عثروا عليها وجدوا هذا المستند من شركة جاما, شركة جاما العالمية. |
Ich möchte dir Colonel Sharki von der Lugasher Geheimpolizei vorstellen. | Open Subtitles | إسمحي لي أن أقدم العقيد شاركي من شرطة لوجاش السريه. |
Was kann ein unbescholtener Mediziner tun, um dem Chef der Lugasher Geheimpolizei zu helfen? | Open Subtitles | ما الذي يمكن أن يفعلهطبيببسيط... لمساعدة رئيس شرطة لوجاش السريه ؟ |
Unter anderem erbte Deutschland die Archive der Ostdeutschen Geheimpolizei, bekannt als die Stasi. | TED | من ضمن أمور أخرى، ورثت ألمانيا أرشيفات الشرطة السرية لألمانيا الشرقية، المعروفة بالستاسي. |
Tatsächlich war es die russische Geheimpolizei, die die Stasi aufbaute und die Offiziere ausbildete. | TED | في الحقيقة، كانت الشرطة السرية الروسية الخالق والمعلم للستاسي. |
Sie haben keine Angst, verhaftet zu werden. Und wenn man diesen Saal nach der Konferenz verlässt, muss keiner Angst haben, dass die Geheimpolizei draußen steht und einen verhaftet. | TED | لا يخافون الاعتقال، وإن غادرت القاعة بعد هذا المؤتمر، لا يجب أن يخاف أحد أن الشرطة السرية واقفة وستعتقلك. |
Vater wird deine Geheimpolizei exekutieren. Ich will ihn sehen. | Open Subtitles | سوف يعدم كل شرطتك السرية الفاسدة أطْلب رؤيته |
Paulina Novacek, tschechische Geheimpolizei. | Open Subtitles | من هذا؟ بولينا نوفاتشك، رئيس الشرطة السرية التشيكية. |
Die Welt der Geheimpolizei, der Geheimprozesse, der geheimen Tode. | Open Subtitles | عالم الشرطةِ السريةِ المحاكمات السرية، الوفيّات السرية |
Sagen sie, die Geheimpolizei hat sie festgenommen, sie wurden durchsucht und Water-geboarded(Folter). | Open Subtitles | اخبرها انك احتجزت بواسطة الشرطة السرية تفتيش لحد التعرية و صعود الماء |
Das ist ein Schießübungsstand der ehemaligen ostdeutschen Geheimpolizei. | Open Subtitles | انها مجموعة الرماية من الشرطة السرية الألمانيه |
Die Geheimpolizei ging damals extrem brutal gegen den Widerstand vor. | Open Subtitles | عندما بدأت المقاومة الشرطة السرية كانت قاسية جداً |
Sie sind die Geheimpolizei in einem Land, das keine Geheimpolizei hat. | Open Subtitles | او التعرض له لقد كنت في الشرطة السرية للبلاد وهناك مناهضون للشرطة السرية |
Aber die Deutschen sind für ihre Effektivität bekannt, daher wuchs die Stasi sehr schnell, und hatte 1953 schon mehr Angestellte als die Gestapo, die Geheimpolizei Nazideutschlands, gehabt hatte. | TED | لكن الألمان معروفون لكفاءتهم، لذا كبر الستاسي بسرعة، وحتى في 1953، كان لديها موظفون أكثر مما كان لدى الجستابو، الشرطة السرية لألمانيا النازية. |
Er leitet die Geheimpolizei. | Open Subtitles | أوه ، نعم ، الرجل الجيش / / الذي يدير الشرطة السرية. |
Den Idioten von der Geheimpolizei. | Open Subtitles | ذلك الأبله من شرطة لوجاش السريه. |