"gehst" - Traduction Allemand en Arabe

    • إلى
        
    • ذاهبة
        
    • ستذهب
        
    • ستذهبين
        
    • الذهاب
        
    • اذهب
        
    • ذاهبه
        
    • تغادر
        
    • ستغادر
        
    • اذهبي
        
    • إذهب
        
    • تسير
        
    • ترحل
        
    • ستغادرين
        
    • راحل
        
    Wenn wir nach Frankreich durchkommen, gehst du zurück zur Fliegerstaffel... und ich zu meiner Batterie. Open Subtitles حتى ولو نجحنا فى العبور أنت ستعود إلى الطيران و انا للمدافع سنستمر بالقتال
    Du gehst jeden Tag zur Schule und einmal die Woche zu Tante Alicia. Open Subtitles أنكِ تذهبين إلى المدرسة كل صباح و تزورين خالتكِ مرة في الأسبوع
    Dann gehe ich da rauf und du gehst runter zum Flussbett. Open Subtitles سأذهب من هذا الطريق وأنت أذهب من هناك إلى المستنقع
    Das wollen wir gerade herausfinden. Ich dachte, du gehst runter zur Hütte. Open Subtitles نحنُ على وشك أن نعرف ذلك, ظننتكِ ذاهبة إلى الكوخ ؟
    Oder gehst du nur hin, weil du die Kleine mit dem Bauchnabelring angaffen willst? Open Subtitles هل فقط ستذهب لتحدق فى تلك الفتاه الساخنة التى بحلقة فى سرتها ثانيةً؟
    Du gehst auch ins Gefängnis. Nachdem eine Biene meinen Bruder fraß, hast du mich gehauen. Open Subtitles ستذهبين للسجن أيضاً ، سأخبرهم بعد أن تأكل النحلة الكبيرة أخي ، أنك صفعتيني
    Du gehst in so eine Klinik! Du gehst in eine Klinik. Open Subtitles عليك الذهاب إلى عيادة النوم عليك الذهاب إلى عيادة النوم
    Ich will, dass du mit mir zu diesem Treffen gehst, Sarah. Open Subtitles أريدك تذهبى معي إلى ذلك الإجتماع ساره هذا مهم جداً
    Du gehst nur ein paar Bierchen trinken und landest auf einem Schiff. Open Subtitles تخرج لشرب البيرة وينتهي بك الأمر في مركب إلى نوفا اسكوتشيا
    Ich will nicht das du in dieses Haus noch einmal gehst... und ich will das du von diesen Kids und dem Hund fernbleibst. Open Subtitles أنا لا أريدك أن تذهبي إلى ذلك البيت على اي حال وأنا أريدك أن تبقى بعيدة عن أولئك الأولاد وذلك الكلب
    Wie willst du morgen zu Baywatch, wenn du nach Hause gehst? Open Subtitles كيف ستذهب إلى باي واتش غدا إذا ذهبت إلى البيت؟
    Wärst du so nett und gehst nach unten und holst uns... Open Subtitles هل تمانع أن تذهب إلى الأسفل و تأتيني بها ؟
    Nein. Wenn ich runtergehe, gehst du mit mir. Open Subtitles أوه، لا، لن تفعلي إذا كنت ذاهبة للأسفل فستذهبين معي ياعزيزتي أوه، عظيم
    - Ich war noch nie. - Du gehst in die Met? Open Subtitles لم أذهب من قبل - هل أنتِ ذاهبة لمسرح المتروبوليتان؟
    Ich sollte nicht darüber reden, aber du gehst nach Yale, du bist drin. Open Subtitles لم يكن من المفترض ان أقول أي شيء ولكن ستذهبين الى يال.
    Du gehst in die Apotheke und holst dir so ein Zeug dagegen. Open Subtitles فقط عليك الذهاب للصيديلية و أخذ ذاك الشئ الذي يدعى رد
    Du gehst heim, nimmst eine Schlaftablette und schläfst wie ein normaler Mensch. Open Subtitles اذهب إلى المنزل الآن، خذ حبة منوم ونم قليلاً. كالناس الطبيعية.
    Warum? So dass ich konnte, sieh, wie du gehst von das Badezimmer zum Schlafzimmer. Open Subtitles حتى اراكى وانتى ذاهبه من الحمام الى غرفه النوم
    Du gehst, ohne dich zu verabschieden? Open Subtitles سوف تغادر من غير أن تلقي السلام , أليس كذلك ؟
    Ich habe keinen Drang nach Sex, du gehst weg, um einen Film zu drehen. Open Subtitles حسناً, ليست لدي اي رغبة جنسية على الإطلاق. أنت ستغادر المدينة لتصوير فيلم.
    Du gehst dort mit jemanden hin,... und fühlst die Geister der anderen Geliebten, die dich beobachten, und dich dazu drängen, es zu tun. Open Subtitles اذهبي إلى هناك مع شخص ما و ستشعرين بوجود الأشباح لأشخاص محبين آخرين و هم يتجسسون عليكِ و يدفعونكِ لفعل هذا
    Du gehst hin und genießt die Party, mach dir keine Sorgen. Open Subtitles فقط إذهب وإحصل على بعض المرح لا تقلق بشأن النقود
    Wir wollen, dass Du in zwei Tagen diesen Berg hinauf gehst, und anstatt schnell zu schwimmen, so langsam wie möglich zu schwimmen. TED نريدك أن تسير إلى الجبل خلال يومين وعوضاً عن السباحة بسرعة أسبح بهدوء قدر ما تستطيع
    Ich will Lebewohl sagen,... bevor du gehst,... und dir sagen,... danke, dass du so nett bist. Open Subtitles اريد ان اقول لك وداعا قبل ان ترحل لكى اخبرك , شكرا لكونك عطوف جدا
    - Du gehst mit mir und zwar jetzt. Open Subtitles حسناً , ولكنك ستغادرين معي الآن لا أعتقد ذلك
    Weil ich weiß, warum du gehst und ich könnte nicht glücklicher für dich sein. Open Subtitles لأني أعلم لماذا أنت راحل و لا يمكنني أن أكون أسعد من ذلك لأجلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus