"geld von" - Traduction Allemand en Arabe

    • النقود من
        
    • مالاً من
        
    • المال من
        
    • مالا من
        
    • الأموال من
        
    • اموال
        
    • أموال من
        
    • مال من
        
    • نقود من
        
    • نقوداً من
        
    • نقودك
        
    • المال الذي
        
    • مالَ مِنْ
        
    • الاموال من
        
    Sobald er denen das Geld von der Bank besorgt hat. Open Subtitles فور تمكنه من الحصول على النقود من البنك ؟
    Ich hatte etwas Geld von einem alten Geschäft übrig, und dachte mir, ich verteile es etwas. Open Subtitles لقد حصلت على بعض النقود من عمل سابق وفكرت أنه علي صرفه هنا قليلا
    Sie sahen eine Möglichkeit, Geld von der Firma zu erpressen. Open Subtitles طريقة لتنهبي مالاً من الشركة التي كرهتيها
    Es läuft so ab: Jemand borgt sich Geld von der Bank. TED ما يحدث هو أن إحداهم تقترض بعض المال من البنك.
    sicherstellen, dass es funktioniert, denn wir setzen Geld von jemand anderem ein. Open Subtitles فيقولون اننا علينا انجاز العمل لأننا اخذنا مالا من اناس اخرين
    Jemand in dieser Firma hat den Kurs bestimmter Pharma-Aktien gedrückt, um Geld von einem Konto auf ein anderes zu verschieben. Open Subtitles شخص ما في هذه الشركة قام بتخفيض القيمة عمداً بالتأكيد الأسهم الصيدلانية في ترتيب لنقل الأموال من حساب إلى آخر
    Das ist das hart verdiente Geld von unseren Kameraden. Open Subtitles انها دولارات يمكنها ان تكون من نصيبنا انها اموال رهان بحارة السفينة
    Ich frage mich, ob er auch Geld von seinem Arbeitsplatz transferierte. Open Subtitles أتساءل إذا كان قد قام بتحويل أية أموال من عمله.
    "Nies nicht beim Verstecken, lächle nicht beim Lügen und nimm unter keinen Umständen Geld von Frauen, die ein Kleid und einen Wagen verloren haben." Open Subtitles لا تعطس عندما تختبئ ولا تبتسم عندما تكذب وتحت اى ظرف لا تاخذ مال من امراة فقدت كلبها او فستان زفافها او عربتها
    Es war echt süß von ihm, aber ich wollte kein Geld von einem Mann nehmen, mit dem ich schlafe. Open Subtitles كان لطف كبير منه، لكني لم أود أخد نقود من رجل أنام معه.
    Ich kann nicht glauben das Lois Geld von Lionel nehmen würde und das hinter meinem Rücken. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أن لويس أخذت نقوداً من ليونيل دون علمي
    Ich will kein Geld von Ihnen, sondern mehr über meinen Vater wissen. Open Subtitles لا أريد نقودك. أريد معرفة حقيقة والدي.
    Warte, willst du mir sagen, dass es Frauen gibt, die kein Geld von Männern nehmen, mit denen sie schlafen? Open Subtitles لحظة، هل تخبرينني أن هناك نساء لا يأخدون النقود من الرجل الذين ينمن معه؟
    Wir mussten das Geld von oben nach unten umschichten, damit wegen der Feuchtigkeit kein Schimmelbefall entstand. Open Subtitles وتوجب علينا قلب النقود من الأعلى إلى .الأسفل لمنع تعفن المال القادم من الرطوبة
    Du weisst das du kein Geld von Kriminelle leihen solltest. Open Subtitles أتعلمين، يجب أن لا تستعيري مالاً من العصابات.
    Du hast Geld von mir angenommen. Also! Seit wann geht es hierbei nicht um Geld? Open Subtitles قبلتِ مني مالاً من قبل فمتى أصبح لا يتعلق بالمال؟
    Wir wollen das Geld von den Drogen die er und seine Arab-Feunde verkaufen. Open Subtitles أريد الحصول على المال من المخدرات التي يتاجر بها هو واصدقائه العرب
    Wenn wir diese Typen deregulieren, wie sollen wir dann in Zukunft Geld von ihnen bekommen?" TED ان عفينا هؤلاء الاشخاص من تلك القوانين التنظيمية, كيف سنحصل على المال من عندهم مستقبلا ؟``
    Ich lieh Geld von armenischen Kredithaien, um die Schule zu finanzieren. Open Subtitles اقترضت مالا من الأرمن لدفع تكاليف المدرسة
    Dann nehmen wir Geld von den Reichsten der Welt, unsere Technik, und wir setzen die Arbeit geheim fort. Open Subtitles ونأخد الأموال من أثرياء العالم، والتكنولوجيا التي لدينا، ونتابع العمل سراً.
    Weil jemand das ganze Geld von Mrs Spadaro abgezockt hat. Open Subtitles نعم ، لقد توقفوا عن توزيعها لان شخصا ما قام بسرقة اموال السيدة سبادارو
    Wo ist dann das ganze Geld von dem Überfall auf den Geldtransporter? Open Subtitles إذاً، أين كل ذلك المال الذي سرقته من الشاحنة ؟
    Mein Ex-Freund Johnny Scatelli hat herausgefunden, dass er Geld von den Treuhandfonds seiner Firma genommen hat. Open Subtitles كما ترون، خليلي السابق "جوني سكاتلي"، إكتشفَ.. هو كَانَ يّزور مالَ مِنْ أموالِ الإئتمان الذي تتعامل فيه شركتِه
    Dann hat er das ganze Geld von der Sammlung für die Bibliothek gestohlen und ist auf und davon. Open Subtitles ثم سرق كل الاموال من صندوق المكتبة ، وولى هاربا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus