Sobald er denen das Geld von der Bank besorgt hat. | Open Subtitles | فور تمكنه من الحصول على النقود من البنك ؟ |
Ich hatte etwas Geld von einem alten Geschäft übrig, und dachte mir, ich verteile es etwas. | Open Subtitles | لقد حصلت على بعض النقود من عمل سابق وفكرت أنه علي صرفه هنا قليلا |
Sie sahen eine Möglichkeit, Geld von der Firma zu erpressen. | Open Subtitles | طريقة لتنهبي مالاً من الشركة التي كرهتيها |
Es läuft so ab: Jemand borgt sich Geld von der Bank. | TED | ما يحدث هو أن إحداهم تقترض بعض المال من البنك. |
sicherstellen, dass es funktioniert, denn wir setzen Geld von jemand anderem ein. | Open Subtitles | فيقولون اننا علينا انجاز العمل لأننا اخذنا مالا من اناس اخرين |
Jemand in dieser Firma hat den Kurs bestimmter Pharma-Aktien gedrückt, um Geld von einem Konto auf ein anderes zu verschieben. | Open Subtitles | شخص ما في هذه الشركة قام بتخفيض القيمة عمداً بالتأكيد الأسهم الصيدلانية في ترتيب لنقل الأموال من حساب إلى آخر |
Das ist das hart verdiente Geld von unseren Kameraden. | Open Subtitles | انها دولارات يمكنها ان تكون من نصيبنا انها اموال رهان بحارة السفينة |
Ich frage mich, ob er auch Geld von seinem Arbeitsplatz transferierte. | Open Subtitles | أتساءل إذا كان قد قام بتحويل أية أموال من عمله. |
"Nies nicht beim Verstecken, lächle nicht beim Lügen und nimm unter keinen Umständen Geld von Frauen, die ein Kleid und einen Wagen verloren haben." | Open Subtitles | لا تعطس عندما تختبئ ولا تبتسم عندما تكذب وتحت اى ظرف لا تاخذ مال من امراة فقدت كلبها او فستان زفافها او عربتها |
Es war echt süß von ihm, aber ich wollte kein Geld von einem Mann nehmen, mit dem ich schlafe. | Open Subtitles | كان لطف كبير منه، لكني لم أود أخد نقود من رجل أنام معه. |
Ich kann nicht glauben das Lois Geld von Lionel nehmen würde und das hinter meinem Rücken. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن لويس أخذت نقوداً من ليونيل دون علمي |
Ich will kein Geld von Ihnen, sondern mehr über meinen Vater wissen. | Open Subtitles | لا أريد نقودك. أريد معرفة حقيقة والدي. |
Warte, willst du mir sagen, dass es Frauen gibt, die kein Geld von Männern nehmen, mit denen sie schlafen? | Open Subtitles | لحظة، هل تخبرينني أن هناك نساء لا يأخدون النقود من الرجل الذين ينمن معه؟ |
Wir mussten das Geld von oben nach unten umschichten, damit wegen der Feuchtigkeit kein Schimmelbefall entstand. | Open Subtitles | وتوجب علينا قلب النقود من الأعلى إلى .الأسفل لمنع تعفن المال القادم من الرطوبة |
Du weisst das du kein Geld von Kriminelle leihen solltest. | Open Subtitles | أتعلمين، يجب أن لا تستعيري مالاً من العصابات. |
Du hast Geld von mir angenommen. Also! Seit wann geht es hierbei nicht um Geld? | Open Subtitles | قبلتِ مني مالاً من قبل فمتى أصبح لا يتعلق بالمال؟ |
Wir wollen das Geld von den Drogen die er und seine Arab-Feunde verkaufen. | Open Subtitles | أريد الحصول على المال من المخدرات التي يتاجر بها هو واصدقائه العرب |
Wenn wir diese Typen deregulieren, wie sollen wir dann in Zukunft Geld von ihnen bekommen?" | TED | ان عفينا هؤلاء الاشخاص من تلك القوانين التنظيمية, كيف سنحصل على المال من عندهم مستقبلا ؟`` |
Ich lieh Geld von armenischen Kredithaien, um die Schule zu finanzieren. | Open Subtitles | اقترضت مالا من الأرمن لدفع تكاليف المدرسة |
Dann nehmen wir Geld von den Reichsten der Welt, unsere Technik, und wir setzen die Arbeit geheim fort. | Open Subtitles | ونأخد الأموال من أثرياء العالم، والتكنولوجيا التي لدينا، ونتابع العمل سراً. |
Weil jemand das ganze Geld von Mrs Spadaro abgezockt hat. | Open Subtitles | نعم ، لقد توقفوا عن توزيعها لان شخصا ما قام بسرقة اموال السيدة سبادارو |
Wo ist dann das ganze Geld von dem Überfall auf den Geldtransporter? | Open Subtitles | إذاً، أين كل ذلك المال الذي سرقته من الشاحنة ؟ |
Mein Ex-Freund Johnny Scatelli hat herausgefunden, dass er Geld von den Treuhandfonds seiner Firma genommen hat. | Open Subtitles | كما ترون، خليلي السابق "جوني سكاتلي"، إكتشفَ.. هو كَانَ يّزور مالَ مِنْ أموالِ الإئتمان الذي تتعامل فيه شركتِه |
Dann hat er das ganze Geld von der Sammlung für die Bibliothek gestohlen und ist auf und davon. | Open Subtitles | ثم سرق كل الاموال من صندوق المكتبة ، وولى هاربا |