Alles, was Du in den letzten 23 Jahren über das Schwimmen gelernt hast, musst du vergessen. | TED | أي شئ قد تعلمته خلال ال 23 عاماً من السباحة، ينبغي أن تنساها. |
Jedes einzelne Detail, das Du gelernt hast, als Du in der britischen Armee gedient hast, über Geschwindigkeit und Aggression, musst Du außer Acht lassen. | TED | كل شئ تعلمته عندما كنت تخدم في الجيش الإنجليزي حول السرعة والعناد، ينبغي أن تضع ذلك جانباً |
Wenn ich auf etwas stolz bin, dann darauf, wie viel du in diesem Jahr gelernt hast. | Open Subtitles | اذا اردت ان افخر بشىء.. هو الكم الذى تعلمته هذه السنة |
Unnötig, wenn du gelernt hast, sie zuerst zu vernichten. | Open Subtitles | يعتمد على ما إذا كنت قد تعلّمت بشكل كافي من هزيمتهم سابقاً |
Ich glaube Mutti meinte, was du in der Schule gelernt hast. | Open Subtitles | اعتقد ان امي تقصد ماذا تعلّمت في المدرسة؟ |
Okay, okay, dann zeig mal, was du schon gelernt hast. | Open Subtitles | حسنًا حسنًا , الآن أريني ماللذي سبق وأن تعلمتيه |
Aber die Anamorphose unterwandert die visuelle Ebene indem sie alles, was du je über feste Perspektive gelernt hast, für ungültig erklärt. | Open Subtitles | لكن الآنامورفوسيس ..تفسد سطحالظاهر. يلغي كل مل تعلمته عن الأبعاد الثابته. |
Möchtest du mir nicht erzählen, was du heute in der Schule gelernt hast? | Open Subtitles | أليس عليك أن تخبرني ما تعلمته في المدرسة اليوم؟ |
Alles, was du getan hast, alles, was du gelernt hast, hat dich hierher geführt. | Open Subtitles | اذا اخبريني كل شئ فعلته كل شئ تعلمته قادك الى هنا |
Die Lektion, die du mit Lily und Marshall gelernt hast, lässt sich direkt auf meine Situation anwenden und ist deswegen ein berechtigter Bestandteil davon, wie ich diese Geschichte letztendlich erzähle. | Open Subtitles | الدرس الذي تعلمته من مارشال و لــيلي سمكنني أن اطبقه مباشرة على حآلتي و بهذا |
Erzähl mir von deinen früheren Arbeitsverhältnissen und davon, was du bei jeder Stelle gelernt hast. | Open Subtitles | أريد أن أعرف وظائفك السابقة وأسمعك تتكلم عما تعلمته من كل وظيفة |
Erzähl mir von deinen früheren Arbeitsverhältnissen und davon, was du bei jeder Stelle gelernt hast. | Open Subtitles | أريد أن أعرف وظائفك السابقة وأسمعك تتكلم عما تعلمته من كل وظيفة |
Und die gesamte Farbe entwich seinem Gesicht, er schaute mich und sagte: "Vergiss alles, was du gelernt hast." | TED | وكل الألوان جفت من وجهه و نظر إلي، وقال " إنسى ما تعلمته." |
Ich weiß nicht, wo du gelernt hast, so zu kämpfen. | Open Subtitles | انا لم أرى شخص متمكن كما هي حالك ولا اعرف أين تعلّمت ذلك |
Man sollte meinen, dass du aus dem ersten Mal gelernt hast, als du den Haken in mich grubst... | Open Subtitles | ظننتك تعلّمت مِنْ طعني بهذا الخطّاف أوّل مرّة |
Der Punkt ist, dass du Angst hast. Ich denke, dass du die Lektion gelernt hast... | Open Subtitles | قصدي هو أنك خائف أعتقد أنك تعلّمت الدرس |
Schau, wie schnell du Zaubern gelernt hast. | Open Subtitles | أنظر إلى السرعة التي تعلّمت بها السحر. |
Komm schon, Linc. Ich weiß, dass du deine Lektion gelernt hast. | Open Subtitles | بربّك يا (لينك) أعلم بأنّك قد تعلّمت درسك |
Komm schon, Linc. Ich weiß, dass du deine Lektion gelernt hast. | Open Subtitles | بربّك يا (لينك) أعلم بأنّك قد تعلّمت درسك |
Jedes kleinste Bisschen Magie, das du gelernt hast amputiert, aber diese Erinnerungen werden aufbewahrt. | Open Subtitles | كل شيء سحري تعلمتيه يبتر لكن كل الذكريات يتم تخزينها |
Zeigst du mir, was du gelernt hast? | Open Subtitles | أيمكنكِ أن تعدي لي ما تعلمتيه بالدروس؟ |