- Getrocknet, mit Kräutern gemischt... ..als Pulver. | Open Subtitles | مجفّف، خلط بالعديد من الأعشاب، جعل إلى المسحوق. |
Diese beiden ergeben gemischt ein höchst wirksames Gift. | Open Subtitles | خلط هذين السائلين معا يشكل أكثر السموم فتكا |
Du hat Buzz Cola mit einem Spritzer Zitrone gemischt. | Open Subtitles | لقد خلطت بزّ كولا مع النعومة والطعم الغني لليمون |
In die Milch, die ihr vorhin getrunken habt, in die Milch der beiden habe ich etwas gemischt. | Open Subtitles | لقد خلطت شيء صغير داخل علب الحليب , اثنتين منهما قد شربت |
Ich habe Strasssteine mit Diamanten gemischt, Bierdosen mit echter Seide, alles in einem Stück. | TED | إنهم يحوون كريستالات بلاستيكية ممزوجة بالألماس علب البيرة والحرير الملكي جميعهم في مشهد واحد |
Wir pflanzen Setzlinge gemischt mit Bananen, Papayas, die ganze Ernte für die Menschen aber die Bäume inmitten hier wachsen auch schnell. | TED | ونزرع الشتلات مختلطة مع الموز، البابايا، كل المحاصيل للناس المحلية، ولكن الأشجار تنموا سريعاً بين ذلك أيضاً. |
Paul hat sich das aus Industriereinigern gemischt. | Open Subtitles | إنه خليط صنعه بنفسه من المنظفات الصناعية القوية |
Das Wörterbuch Webster's definiert "großartig" ["awesome"] als "Angst gemischt mit Bewunderung oder Verehrung; ein Gefühl, das von etwas Majestätischem ausgelöst wird". | TED | وقد تم تعريف كلمة "رائع" بقاموس ويبستر على أنه خوف مختلط بالإعجاب والتبجيل، شعور متولد عن شيء ذي هيبة. |
Alles gemischt mit der Liebe und Unterstützung unserer Familien Das macht einen guten Ort zum Leben aus. | Open Subtitles | خلط كلّ شيء إلى الحبّ وأنا أتّكئ عوائلنا. ذلك يعمل حلوى مكان نفسها حيّة. |
Kolophonium stammt aus Pinien, welches mir gemischt mit diesem Polymethyl-Methacrylat, verrät, dass es sich um eine reflektierende Beschichtung handelt. | Open Subtitles | الإيبوكسي الصنوبري" مستمد من أشجار الصنوبر" "وإذا خلط مع "بولي مثيل ميثاكريلات أعتقد أنه طلاء عاكس |
Er hat wohl zu viel von den Flugangstpillen in seinen Schnaps gemischt. | Open Subtitles | لابدّ أنّه خلط أدويته مع الخمر. |
Ich habe etwas in die Milch der beiden gemischt. | Open Subtitles | لقد خلطت شيئ صغير داخل علب الحليب اثنتين منهما قد شربت |
Trotz Ihrer schwindenden Sehkraft haben Sie das Trinitrin aus Beaujeus Pillen in eine süße Füllung gemischt. | Open Subtitles | رغم قصور نظرك .. فقد خلطت مادة النترات فى حبوب السيد بيجو مع مادة سكرية ... |
gemischt von Eurem besten Illustrator, Bruder Adelmo, der dieses Pergament vor Venantius besaß. | Open Subtitles | ممزوجة بواسطة أطيب النورانيين الأخ أدلمو الذي كان يمتلك رق الكتابة هذا قبل فينانشيانس |
Es ist eine hoch gereinigten Form von Ethanol, gemischt mit Spuren von Formaldehyd. | Open Subtitles | إنها نسخة منقحة جداً من مركب "الايثانول". ممزوجة بأثار من غاز "فورملدهايد". |
Einer war gelb, und einer braun... und die anderen drei etwas gemischt. | Open Subtitles | هناك واحدة صفراء، والآخر بنية والثالثة ممزوجة ما بين اللونين. |
Wie Schweiß gemischt mit etwas anderem, etwas Süßem, aber Stechendem. | Open Subtitles | مثل العرق مختلطة مع شيء، شيء حلو بعد لاذع. |
Ich hab es so gemischt, wie du es magst. | Open Subtitles | أنا مختلطة الامر بالنسبة لك. فقط بالطريقة التي ترغب في ذلك. |
Das Labor sagt, dass eine genug hohe Konzentration des Potassium Chlorides, gemischt mit dem sedativen Effekt von Heroin, zu einem Herzstillstand führen kann. | Open Subtitles | حسنا، وقال لي أن تركيز عالية بما فيه الكفاية من كلوريد البوتاسيوم، مختلطة مع تأثير مهدئ للهيروين، |
Denken Sie an bittersüße Schokolade. Oder denken Sie an das säuerliche Joghurt, wunderbar gemischt mit Erdbeeren. | TED | فكروا بطعم الشوكولاتة الحلوة والمرة معاً او عن حموضية اللبن - رائع- مع خليط من الفراولة |
Mein Viertel in Yonkers war jüdisch und italienisch gemischt. | Open Subtitles | في حي (يونكيرز) خليط من الأجناس يهود و إيطاليين |
Ich sammelte die letzten Wochen Daten in Rio. Eine Sache viel mir in dieser Stadt auf: Alles ist wirklich sehr gemischt. | TED | أمضيت الأسابيع القليلة الماضية وأنا أجمع معلومات عن ريو، وأحد الأشياء التي اتضحت لي عن هذه المدينة أن كل شيء فيها في الحقيقة مختلط نوعاً ما. |
Ich habe einen chemischen Zusatz gefunden, der durch den Hersteller hinein gemischt werden konnte. | Open Subtitles | وجدت مادة كيميائية مضافة، والتي يمكن أن تكون قد مزجت عن طريق المصنع |