Was geht, Craig? Er hält sich für süß genug für mich. | Open Subtitles | يحسب أنه جميل بما يكفي بالنسبة لي والسبب انه بليد بالحساب |
Es ist nicht genug für mich, dich zu haben. | Open Subtitles | أنه لا يكفي بالنسبة لي أو بالنسبة لكي. |
Du glaubst, er sei nicht gut genug für mich. | Open Subtitles | -لا تكوني عاطفية يا "مايبل " أنتِ لا تعتقدين أنه لا يستحقني |
- Nicht tot genug für mich. - Sie könnten etwas Dankbarkeit zeigen. | Open Subtitles | ... لم تمت كفاية بالنسبة لي عليك ان تعطيني بعض الامتنان |
Nicht nahe genug für mich. | Open Subtitles | ليست قريبة كفاية لي |
Ich weiß. Aber Alex, du bist nicht gut genug für mich. | Open Subtitles | أعرف, ولكن أليكس ولكنك لست جيدا كفايه لى |
Ich denke die ersten vier Male von dir vor Gericht waren genug für mich. | Open Subtitles | أعتقد أن الأربع مرات الأولى كانت كافية ليّ |
Das ist mehr als genug für mich. | Open Subtitles | هذا، أكثر من كافٍ لي |
Nicht schnell genug für mich. | Open Subtitles | ليس سريعا بما يكفي بالنسبة لي. |
Ich glaube, das ist genug für mich. | Open Subtitles | أظن أن هذا يكفي بالنسبة لي |
Das ist genug für mich. | Open Subtitles | هذا يكفي بالنسبة لي. |
Du glaubst, er sei nicht gut genug für mich. | Open Subtitles | أنتِ لا تعتقدين أنه لا يستحقني |
Für meinen Dad waren menschliche Partner gut genug, dann sind sie auch gut genug für mich. | Open Subtitles | الشريك البشري كان جيداً بالقدر الكافي لأبي هذا جيد كفاية بالنسبة لي |
Das ist gut genug für mich. | Open Subtitles | هذا جيد كفاية بالنسبة لي |
Werner ist nicht gut genug für mich. | Open Subtitles | أعني، (وارنر) ليس جيدًا كفاية لي. |
Wenn es sicher genug für dich ist, ist es sicher genug für mich. | Open Subtitles | لو انه امن كفايه لك ,لذا فانه امن كفايه لى حسنا |
"Godunow" für dich ist gut genug für mich. | Open Subtitles | إذا كانت "جيّدة بمَ يكفي لك" فستكون كافية ليّ. |
Du, Ari, bist mehr als genug für mich. | Open Subtitles | (أنت يا (آري أكثر من كافٍ لي نعالي |