"gerichtsmediziners" - Traduction Allemand en Arabe

    • الطب الشرعي
        
    • الطبيب الشرعي
        
    • الطبيب الشرعيّ
        
    Der in Uniform sagt, er hätte vor einer Stunde im Büro des Gerichtsmediziners angerufen. Open Subtitles الشرطة يقولون انهم اتصلو على مكتب الطب الشرعي قبل ساعة
    Sie sagt, da es keine Anzeichen eines Kampfes gab, müssen sie auf die toxikologischen Ergebnisse des Gerichtsmediziners warten, um die Ursache für den Tod ihrer Mom festzustellen. Open Subtitles إنها تقول هذا لأنه لم يوجد أي دليل على المقاومة عليهم الانتظار لنتائج الطب الشرعي الخاصة بالسمية
    Also, das Büro des Gerichtsmediziners rief an. Sie haben die restlichen Leichen identifiziert. Open Subtitles اتصل مكتب الطب الشرعي أخيرا تعرفوا على باقي جثث الضحايا
    Überprüfe die Leichenhalle und das Büro des Gerichtsmediziners der letzten Tage. Open Subtitles تفقدي المشرحة أيضاً ومكتب الطبيب الشرعي في الأيام القليلة الماضية
    Das Büro des Gerichtsmediziners hat offiziell bestätigt, das Vicki Donovan an einer Überdosis gestorben ist. Open Subtitles أكد الطبيب الشرعي رسمياً وفاة فيكي دونوفان من جراء جرعة مخدر زائد
    Seine ursprüngliche Aussage widerspricht der Zeitlinie aus dem Bericht des Gerichtsmediziners. Open Subtitles في الليلة التي قُتل فيها إفادته الأولية تتعارض مع الجدول الزمني للأحداث في تقرير الطبيب الشرعي
    Im Bericht des Gerichtsmediziners steht, dass es Rückstände in der Wunde gibt. Open Subtitles نصّ تقرير الطبيب الشرعيّ على وجود رواسب في الجرح
    Wissen wir nicht bevor wir die Bewertung des Gerichtsmediziners bezüglich der Wunde haben. Open Subtitles -أداة طعن ما لن نتأكّد حتّى نستلم قياسات الجرح من الطبيب الشرعيّ
    Nun, das Büro des leitenden Gerichtsmediziners wird nicht "Fettbombe" als Todesursache schreiben. Open Subtitles إن مكتب الطب الشرعي لن يكتب "قنبلة الشحم" بصفته سبباً للوفاة
    Ein offizieller Anruf zum Büro des Gerichtsmediziners von Los Angeles. Open Subtitles -عن طريق إتصال رسمي بمكتب الطب الشرعي بلوس أنجلوس
    Craig, die Stadt hat zusätzlich über12 Millionen Dollar bereitgestellt, um dem Büro des Gerichtsmediziners beim Aufholen des Rückstandes bei DNA Fällen zu helfen. Open Subtitles كريج، خصصت المدينة مبلغ إضافي قدره 12 مليون دولار للمساعدة في التعامل الطبيب الشرعي في مكتب مع القضايا المتراكمة الحمض النووي.
    Und damit war sie eine Stunde vor der Schätzung des Gerichtsmediziners in der Arena anwesend. Open Subtitles ذلك يضعها في الملعب بساعة قبل تقدير الطبيب الشرعي
    Wir warten auf den Bericht des Gerichtsmediziners, aber ich denke, dass es eine Selbstmord-Pille war, ein einfaches Zyanid, oder ein gebräuchliches PSP-Gift. Open Subtitles ،نحن ننتظر تقرير الطبيب الشرعي لكنّي أرجح أنها حبة إنتحار سيانيد أو سم المحار المُشِل
    Wir werden nach der Untersuchung des Gerichtsmediziners mehr wissen. Open Subtitles سوف نعرف المزيد بعد قيام الطبيب الشرعي بفحص الجثة.
    Und die Hämatome des Gerichtsmediziners sind nicht nur auf seinem Gesicht. Open Subtitles والكدمات على الطبيب الشرعي ليست على وجهه فقط
    Okay, gut. Stellen Sie sicher, dass ich eine Kopie des Gerichtsmediziners bekomme. Open Subtitles حسنًا، جيّد، احرص على أن ترسل إليّ نسخة من تقرير الطبيب الشرعيّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus