Ich habe heute Morgen als Letzter den Gerichtssaal betreten, ich kam zu spät. | Open Subtitles | أنا كنت آخر شخص يدخل قاعة المحكمة هذا الصباحِ, أنا كنت راحل |
Ich dachte, ich hätte Ihren Ex-Mann aus dem Gerichtssaal geworfen, Rechtsberaterin. | Open Subtitles | ظننتُ أني قدّ طردتُ زوجكِ السابق من المحكمة أيتها المستشارة؟ |
Warum brachte dann ihr Hereinkommen in den Gerichtssaal Sie zum Umdenken? | Open Subtitles | إذا لماذا قدومها لقاعة المحكمة تسبب في تغيير رأيك ؟ |
Da schaut man im Gerichtssaal mal eine Sekunde weg und schon... | Open Subtitles | تعرف حجرات المحكمه.. ألقى نظره لثانيه.. و.. |
Der gesamte Gerichtssaal, ach was, die ganze Stadt kann beruhigt sein, dass jemand so Ehrliches, | Open Subtitles | هذه القاعة بأكملها، كلا، المدينة بأكملها أن تطمئن إلى أن شخص ما بأنه صادق، |
Ich muss Sie daran erinnern, dass Sie sich in einem Gerichtssaal befinden. | Open Subtitles | أيها السادة, هل أحتاج تذكيركم, بأنكم في محكمة قانونية؟ |
Wenn das passiert, will ich kein Lachen oder Kichern hören, nicht mal ein Feixen in meinem Gerichtssaal. | Open Subtitles | وعندما يَحْدثُ، ذلك لااريد ان ارى اي ضحكةً أَو حتى إبتسامة واحدة في قاعةِ محكمتي. |
Schließlich kam dieser ältere schwarze Mann mit einem sehr besorgten Gesichtsausruck in den Gerichtssaal und setzte sich direkt hinter mich, beinahe auf die Verteidigungsbank. | TED | وأخيراً ، جاء ذلك الحاجب الأسود وفي وجهه علامات القلق وجلس في قاعة المحكمة بالقرب مني ، وكأنه مستشار المحامي. |
Während der Pause kam ein Polizist herein, den es störte, dass der Hausmeister im Gerichtssaal war. | TED | و في فترة الإستراحة كان هناك نائب الشريف والذي شعر ببعض الإهانة من أن حاجب المحكمة يجلس بداخل القاعة. |
Ich könnte Sie mit Horrorgeschichten von Ignoranz unterhalten, gesammelt über jahrzehntelange Erfahrung als forensischer Experte, der nur versuchte, die Wissenschaft in den Gerichtssaal zu bringen. | TED | ويمكنني أن امتعكم بقصص رعب من الجهل على مدى عقود من الخبره كطبيب شرعي من مجرد محاولة لإدخال العلم في قاعة المحكمة |
Niemand kennt die Drehtür besser, als die Person vorne im Gerichtssaal. | TED | ولا أحد على دراية بالباب الدوار أكثر من الشخص الجالس عند مدخل المحكمة. |
Sam, im Gerichtssaal ist es zum Umfallen heiß. | Open Subtitles | سام أنت تعلم أن قاعة المحكمة تبدو كالفرن |
Der Angeklagte ist nicht schuldig... vielmehr ist es jemand in diesem Gerichtssaal. | Open Subtitles | المتهم غير مذنب ولكن شخص ما فى قاعة المحكمة مذنب |
Ich wollte mich entschuldigen. Für mein Benehmen neulich im Gerichtssaal. | Open Subtitles | أريد أن أعتذر لك يا سيدي عن تصرفي في غرفة المحكمة ذلك اليوم. |
Sparen Sie sich Ihre Einsprüche, wir sind hier nicht im Gerichtssaal. | Open Subtitles | وفّر اعتراضاتك أيها المحامى لسنا فى المحكمة |
Aber er geht nicht wieder in den Gerichtssaal. | Open Subtitles | حسنا و لكن ممنوع على الرجل دخول قاعة المحكمة |
Sowas sagen Sie im Gerichtssaal? Wie Sie hören. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك تقول هذا فى قاعة المحكمة |
Ich möchte, dass du mir versprichst, dass du dich dem Gerichtssaal nicht näherst. | Open Subtitles | اريدك ان تعديني انك لن تذهبي لقاعة المحكمه |
Du brauchst jemanden, der im Gerichtssaal die Wahrheit erzählt. | Open Subtitles | لانك تحتاجين شخصا ما ليقف في تلك المحكمه ويخبر هيئة المحلفين الحقيقه |
- Bitte, ich will keine Hilfe von ihm! - Ruhe im Gerichtssaal! | Open Subtitles | يا إلهي من فضلك, لا تدع هذا الرجل يساعدني النظام في القاعة |
Vielleicht setzen Sie sich mal an den Computer und schauen, ob ihn einer der Deputys... aus dem Gerichtssaal zerren kann. | Open Subtitles | استخدم الكمبيوتر لمعرفة إن كان بإستطاعة مساعدي المأمور إيجاده في محكمة ما |
Wenn Sie meinen Gerichtssaal betreten, sollten Sie die Gesetze genau kennen. | Open Subtitles | سيدي، عندما تأتي إلى قاعة محكمتي يجب أن تعرف رسالة القانون |
Zwischen den zwei Parteien im Gerichtssaal gab es große Meinungsverschiedenheiten. | Open Subtitles | هناك حالة من القلق العارم تنتاب كلا الطرفين في قاعة المحاكمة |
Könnten Sie vor dem Gerichtssaal warten? | Open Subtitles | هل يمكن أن تجلسي خارج قاعة المحكمة؟ |
Er wollte wissen, was ich über die Crew in seinem Gerichtssaal weiß. | Open Subtitles | أراد أن يعلم ما أعرفه عن المجموعة التي كانت في محكمته |