"gesagt haben" - Traduction Allemand en Arabe

    • قلته
        
    • قلتها
        
    • قلنا
        
    • قالا
        
    • قالوا لك
        
    All das, was Sie gesagt haben bedeutet, dass jeder Gesetz, Sitte oder Mensch der eindeutig gegen Gott spricht, spricht auch gegen den Christentum. Open Subtitles كل ما قلته أن أي قانون أو قاعدة أو عادة أو أناس تكون ضد كلمة الله بوضوح فهي بوضوح ضد المسيحية
    Nun hier sagen wir nochmal, was wir zuvor gesagt haben: dass jede Zwiebelhaut eine Gemeinsamkeit mit der benachbarten Haut aufweist. TED لذا نقول هناك، مجدداً، ما قلته سابقاً: أن كل قشرة من البصلة تعرض تشابهاً للقشور المجاورة.
    Nein, Sir, mir geht es darum, was Sie gestern im Fernsehen gesagt haben... dass Sie an Vampire glauben. Open Subtitles لا,انا مهتم بما قلته امس في التلفزيون عن الايمان بوجود مصاصي الدماء
    Wenn ich daran denke, was Sie alles in dem Vorstellungsgespräch gesagt haben, dann bin ich doch bestimmt keine gute Assistentin. Open Subtitles تلك الأشياء التي قلتها في المقابلة إذا تصدقيها فأنا لست مساعدة جيدة
    - Urgo. Weshalb wir wohl alle gerade "Hallo, Urgo" gesagt haben. Open Subtitles هذا قد يوضح لماذا قلنا جميعا مرحبا أورجو
    Weil sie gesagt haben, dass sie keine Tochter haben. Open Subtitles لأنّهما قالا أنّهما لا يملكان طفلة
    Ich weiß, was Sie gesagt haben, aber ich musste ihn einfach sehen. Open Subtitles أعلم ما قد قلته ، لكنني إضطررت لرؤيته مجددا
    Wenn der Mörder liest, was ich heute gesagt haben soll, verliert er all seinen Respekt für mich als Gegner. Open Subtitles لأنه إن قرأ القاتل ما يفترض أني قلته سيخسر كل احترامه لي كخصم
    Ich weiß alles, was Sie den Partnern gesagt haben, ich bin also im Bilde. Open Subtitles أنا أعرف بدقة ما قلته للزملاء لذلك انا من النوع الذى يحصل على الصورة
    Es war Ihr Ernst, was Sie zu Mrs. Gould gesagt haben, oder? Open Subtitles أنت كنت تعنى ما قلته للسيده جولد, أليس كذلك ؟
    Carter, was Sie da unten gesagt haben... vielleicht haben Sie Recht. Open Subtitles أسمع يا كارتر أن ما قلته لى بالاسفل ربما أنت على حق
    Ich habe viel darüber nachgedacht, was Sie gesagt haben. Open Subtitles أنا فقط أردت أن أقول لك أننى فكرت في ما قلته
    Ich denke ständig darüber nach, was Sie im Seminar gesagt haben: Open Subtitles لا اعرف .. مازلت أفكر فيما قلته في المدرسة
    Alles was Sie gesagt haben, war verletzend, Sir. Open Subtitles أنا تقريباً شعرت بالإهانة من كل شىء قلته يا سيدى.
    Ich tue am besten, als hätte ich das nicht gehört, denn das ist möglicherweise das Dümmste, was Sie je gesagt haben. Open Subtitles أتعرف؟ سأتظاهر بأنني لم أسمع ما قلته لأنه على الأرجح، أغبى شيء سمعته منك على الإطلاق
    Was war das Letzte, was Sie zu ihm gesagt haben? Open Subtitles ـ ما هو آخر ما قلته له ، قبل تركك إياه ؟
    Aber diese Dinge, die Sie gesagt haben, dass etwas nicht stimmt auf dieser Spiele-Station, ich glaube, Sie haben Recht. Open Subtitles ما قلته عن أن هناك شيئاً آخر . يحدث هنا، أظن أنك محق
    Ich habe über einiges von dem, was Sie gesagt haben, lange nachgedacht. Open Subtitles إن بعض الأشياء التي قلتها كنت أفكر بها كثيراً
    Nun, diese letzten Monate wo wir zusammen waren,... die Dinge die ich zu dir gesagt haben, die Weise wie ich mich aufgeführt habe... Open Subtitles حسناً، الأشهر القليلة الماضية عندما .. كنا سوية، أنا الأشياء التي قلتها لك، الطريقة .. التي تصرفت بها
    Und wir gesagt haben, wir werden zehn zweite Meinungen einholen. Open Subtitles نحن قلنا اننا سوف نبحث عن عشرة اختيارات اخرى
    Donovan weißt du noch, wie wir mal gesagt haben, dass wenn einer vor dem anderen rauskommt, wir uns umbringen? Open Subtitles دونوفان أنت تعلم كيف قلنا أنه إذا كان واحد منا سيخرج قبل الآخر سنقتل أنفسنا
    Weil McManus und Said gesagt haben du sollst nicht? Open Subtitles لأنَ (ماكمانوس) و (سعيد) قالا أنكَ لا يُمكنكَ ذلك؟
    Was sie dir auch gesagt haben, es war sicher schwer zu akzeptieren. Open Subtitles . سواء ما قالوا لك ، أعلم أنه كثيراً لتتعاملي معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus