Sie sollten das Haus durchsuchen und die Leute festnehmen, und nicht Richter, Geschworene und Henker spielen. | Open Subtitles | حصلتُ على تلك المذكرات لتفتيش المباني,كالاهان و ليس لتصبح القاضي و هيئة المحلفين و الجلاد |
Ich war gerade als Geschworene dort und die haben die Bude da super rausgeputzt. | Open Subtitles | كنت هناك فقط لأقوم فقط بواجب هيئة المحلفين. لقد نظفوا ذلك المكان حقاً. |
Wenn Sie einen festnehmen, anstatt Ihre Fäuste Geschworene und Richter sein zu lassen? | Open Subtitles | عندما تطوق رجل ,بدلا من أن تدع قبضتك تكون هيئة المحلفين والقاضي؟ |
Du bist nicht Geschworene Nr. 9 im grössten Gerichtsprozess des Jahres. | Open Subtitles | ما الذي يوترك؟ أنت لست المحلف رقم 9 في أكبر قضية هذا العام |
Schuldig des vorsätzlichen Mordes. Nun, ich danke Ihnen, liebe Geschworene, hiermit endet ihr Dienst. | Open Subtitles | مذنبة بالقتل من الدرجة الأولى حسنًا, شكرًا لكم, أيها المحلفون هذه نهاية خدماتكم |
Euer Ehren, verehrte Geschworene. | Open Subtitles | سيادة القاضي, السيدات و السادة لجنة التحكيم سوف أكون موجز جداً, |
Geschworene Nummer neun! | Open Subtitles | المحلفة رقم تسعـة |
Das mögen Geschworene nicht. | Open Subtitles | وهذا غير مناسب لهيئة المحلفين. |
Liebe Geschworene, das betrifft auch Sie. | Open Subtitles | السادة هيئة المحلفين هذا الأمر يتعلق بكم أيضاً |
Ich hätte aber lieber gesehen, dass ihn zwölf Geschworene verurteilen. | Open Subtitles | بالرغم من أننى رأيته يحاكم تماما بواسطة هيئة محلفين محاكمه بواسطة 12 رجل جيدين و مخلصين فإن هذه هى النظم |
- Wie viele Geschworene gibt es? | Open Subtitles | إثنا عشر كولونيل أربوثنوت كم عدد الأشخاص فى هيئة المحلفين ؟ |
Das kann ich Ihnen verraten, verehrte Geschworene. | Open Subtitles | ، سوف أقول لكم . سيداتى وسادتى من هيئة المحكمة |
Ah, Euer Ehren,... ..Herr Verteidiger, Geschworene. | Open Subtitles | سيادة القاضي سيادة المستشار، أعضاء هيئة المحلفين |
So jemanden sollte man umbringen. Ohne Gericht und Geschworene. | Open Subtitles | يجب أن يُقتلوا يارجل, بدون محاكمة أو هيئة مُحلّفين بل إلى الإعدام مباشراً |
Geschworene Nummer drei, sechs und elf haben bisher etwas aufgeschrieben, aber ich weiß nicht, ob es nur Notizen oder Fragen waren. | Open Subtitles | المحلف رقم ثلاثة وستة واحد عشر كتبوا شيئاً منذ قليل لكن لا أدري إن كان ملاحظة أم سؤالاً |
Alex Wilson ist der einzig verbleibende Geschworene, den wir nicht finden konnten. | Open Subtitles | حسنا, عشر محلفين, بديلان المحلف الوحيد الناجي الذي لم نستطع ايجاده هو اليكس ويلسون |
Geschworene haben ja auch noch nie einen Kindermörder vor sich gesehen. | Open Subtitles | لأن المحلفون لم يقابلوا أبدا من قبل قاتل أطفال |
Geschworene sind vorbildliche Bürger, die nie jemanden umgebracht haben. | Open Subtitles | المحلفون هم أعضاء مرموقون بالمجتمع ولم يقتلوا أي أحد |
Wir haben nur schon einen Jury-Berater, und wir haben eigentlich auch schon Geschworene. | Open Subtitles | كل مافي الامر اننا لدينا مستشار لاختيار لجنة المحلفين مسبقا, , ولقد اُختيرت لجنة المحلفين مسبقا. |
Vier Geschworene zeigten kurze Mikro-Ausbrüche von Abscheu. | Open Subtitles | اربعة من اعضاء لجنة المحلفين اظهروا ملامح قوية بالاشمئزاز |
Geschworene Nummer neun, | Open Subtitles | المحلفة رقم تسعــة |
Das mögen Geschworene nicht. | Open Subtitles | وهذا غير مناسب لهيئة المحلفين. |
Das Gericht hat über 400 potenzielle Geschworene begutachtet. | Open Subtitles | أيها المستشارون أكثر من 400 محلف جاءوا إلى المحكمة هذه |