Reiche Stadt, von Gott gesegnet. | Open Subtitles | يجب ان تكون المدينة الغنية مباركة من الرب |
Maria, Mutter Gottes gesegnet seiest du unter den Frauen und gesegnet sei die Frucht deines Leibes, Jesus. | Open Subtitles | السلام عليك يا مريم يا ممتلئة النعم, الرب معك مباركة أنت بين النساء و مباركة ثمرة بطنك يسوع علية السلام |
gesegnet sei der, der im Namen des Herren kommt. Hosanna in der Höh. | Open Subtitles | مبارك هو الذي يأتي باسم الرب هوشعنا في الأعالي |
Wir, die 2009 starben... und auf die Erde zurückgekommen sind, sind wahrhaft gesegnet. | Open Subtitles | نحن اللدين ماتو في 2009 و تم رميهم أرضا نحن فعلا مباركون |
Ja, gut, er ist von Allah gesegnet und all das, aber das bedeutet nicht, dass er nicht daneben liegen kann. | Open Subtitles | نعم, حسناً إنهُ مُبارك من الله ولكن هذا لا يعني بأنه لا يُخطئ |
Madame kennt sich aus. Das ist ein Einzelstück. Sie wurde sogar vom Kardinal gesegnet. | Open Subtitles | للسيدة نظرة ثاقبة قد بوركت هذه العذراء من طرف الكاردينال |
Und wenn wir derart gesegnet sind, dann nehmen wir Tätigkeiten in Angriff, die Leiden transformieren. | TED | وان كنا مباركين .. فاننا سوف ننخرط بأنشطة يمكنها ان تُنهي تلك المعاناة |
Dies ist eins von nur 3 silbernen Schwertern, die von der Heiligen Kirche gesegnet wurden. | Open Subtitles | هل هذا إحدى الثلاثة السيوف المباركة بالمُياه المقدسة؟ |
gesegnet bist du mehr als alle anderen Frauen, und gesegnet ist die Frucht deines Leibes. | Open Subtitles | ـ مباركة انت في النساء و مباركة هي ثمرة بطنك |
Vielleicht war ich die Närrin. Jemals zu bezweifeln, dass so eine liebe Freundin gesegnet ist. | Open Subtitles | ربما أنا أيضاً كنت حمقاء للشك في صديقة رائعة مباركة من الآلهة |
Auch ich bin damit gesegnet, in einer KWON-yo GYEN-do zu leben, in der Mann und Frau gleichberechtigt sind. | Open Subtitles | وأنا أيضاً مباركة لأني أحيا في العالم الجديد حيث يتساو الرجل والمرأة |
Wär' ich gestorben, eine Stunde nur eh dies geschah, gesegnet wär' mein Dasein. | Open Subtitles | لو أنني مت ساعة قبل الآن لقلت انني عشت حياة مباركة |
gesegnet sei der, der da war, bevor er entstand. | Open Subtitles | مبارك الذي له وجود .قبل مجيئه لكي يكون كذلك |
Was er sagt, ist gesegnet. Was aus deinem Mund kommt, ist verflucht. | Open Subtitles | ، ما يخرج من فمه مبارك و ما يخرج من فمك أنت يا ألونزو ملعون |
gesegnet von Jahrhunderten mächtiger Zauberkräfte, sodass er das Geheimnis des Lebens selbst enthält. | Open Subtitles | مبارك بواسطة قرون من السحر القوي لذا هو يحتوي على أسرار الحياة بنفسها |
Sie wissen, dass wir alle in diesem Raum gesegnet sind. | TED | أتعرفون، كلنا في هذه القاعة الآن مباركون. |
gesegnet von dem Ritter, der den Dämon umbrachte. | Open Subtitles | مُبارك من الفارس الذي قتل الشيطان لأول مرة |
Ein Einzelstück. Vom Kardinal gesegnet. | Open Subtitles | الوحيدة في العالم التي بوركت من قبل الكاردينال |
Diese Idioten wissen nicht, wie gesegnet sie sind, zum Messias des kommenden Zeitalters aufsehen zu können. | Open Subtitles | الحمقى لا يعلمون كم هم مباركين لأنهم ينظرون إلى مُخلّص العصر القادم |
Wie schön, zweimal mit der Ehe gesegnet zu werden. | Open Subtitles | ما أسعد المباركة بالزواج مرتان. |
Ich bin so gesegnet. | Open Subtitles | أنا مُباركة للغاية. شكراً لكم. |
Du bist damit gesegnet, dass du der mächtigsten Familie in den Königslanden angehörst. | Open Subtitles | نعمة إنتماءك إلى أقوى عائلة في هذه المملكة |
"König Richard, sei er gesegnet, liebt seinen Wein und den Kampf | Open Subtitles | الملك ريتشارد بارك الله روحه يحب النبيذ و يحب الحرب |
Brüder und Schwestern, gesegnet seien jene mit dünnen Brieftaschen, denn ihnen wird das Königreich hier auf Erden gehören! | Open Subtitles | أيها الإخوة والأخوات، السعداء هم الفقراء، لأن الأرض ستكون مملكتهم! |
Dein Gutes ist besser und Dein Bestes ist gesegnet. | Open Subtitles | جيدة الخاص بك هو أفضل لديك أفضل لقد أنعم الله |
"Ich habe ihn gesegnet und ich werde ihn fruchtbar machen. | Open Subtitles | أنا باركته وسيكون له أمة كبيرة |
gesegnet sei Sein Reich, jetzt und in alle Ewigkeit. | Open Subtitles | باركنا يا ربنا, الان وللابد امين |
Wann wird die Garnison mit ihrem ersten Kind gesegnet? | Open Subtitles | متى سوف يبارك القوات الحاميه بأول مولود لهم؟ |