Als wir uns in dem Hotelzimmer so gestritten haben, und danach vier Tage lang nicht mehr miteinander gesprochen haben? | Open Subtitles | عندما تشاجرنا في غرفة الفندق ولم نُحدّث بعضنا لأربعة أيام؟ |
Ich habe die letzten 20 Jahre nicht mit ihm gesprochen, weil... wir uns wegen einer Frau gestritten haben, an deren Namen ich mich nicht einmal mehr erinnere. | Open Subtitles | ،لمْ أتحدثُ إليه مُنذُ عشرين سنة لن تشاجرنا .على امرأة لا يُمكنني تذكرُ اسمها حتّى |
Hab ich dir schon gesagt, dass wir uns gestritten haben, als wir wie ein einziger Tag geschaut haben? | Open Subtitles | هل أخبرتك أننا تشاجرنا عندما كنا نشاهد فلم The Notebook? |
Die Ehe hat nur 4 Monate gehalten, weil sie sich rund um die Uhr gestritten haben. | Open Subtitles | دامتْ حوالي أربعة شهورِ لأنهم كانوا يتشاجرون طوال الوقت |
Aber keine Ahnung, worüber die gestritten haben. | Open Subtitles | أنا لا أعرف على ماذا كانوا يتشاجرون.ـ |
Egal, wie oft wir uns auch gestritten haben, ich hab es immer gehasst, dich gehen zu sehen. | Open Subtitles | الان ، تخبرني ؟ هل تعلم ؟ مهما تشاجرنا |
Es tut mir leid, dass wir uns überhaupt gestritten haben. | Open Subtitles | آسفة أننا تشاجرنا |
- Er weiß genau, worüber wir gestritten haben! | Open Subtitles | انه يعرف مسبقا لم تشاجرنا |
Phil sagt mir, dass Ro-Ro und der Barnstormer gestritten haben. | Open Subtitles | (فيل) أخبرني أن (رو رو ) و(بارني العاصف) كانوا يتشاجرون .. |