Wir haben auch andere Vergnügungen geteilt – in Stadien, öffentlichen Parks, Konzertsälen, Bibliotheken, Universitäten. | TED | تشاركنا في أنواع أخرى من وسائل الترفيه الميادين الرياضية و الحدائق العامة قاعات الحفلات و المكتبات والجامعات |
Wir haben uns eine Zelle in Em City geteilt, das ist alles. | Open Subtitles | تشاركنا بزنزانة في مدينة الزمرد و هذا كُل شيء |
Es war nur so, dass wir als Kinder immer alles gleich geteilt haben. | Open Subtitles | إنه فقط منذ أن كنا صغاراً كنا نتشارك كل شيء بشكل متساو |
Ich habe viele Freunde gefunden, die Milchshakes mit mehr als nur einer weiblichen Turnerin geteilt. | Open Subtitles | و حصلت على الكثير من الاصدقاء تشاركت بمخفوق الحليب مع أكثر من صديقة قافزة |
Du hast noch nie irgendetwas mit irgendjemandem geteilt. | Open Subtitles | هذا هو جاك لم تشارك أحداً شيئاً طوال حياتك |
Wir waren gleich, Charlie. Wir haben alles geteilt. | Open Subtitles | تشارلى لقد حصلنا على نفس الشىء هذا يسمى المشاركة |
Sie sagen mir nach all der Zeit, nach allem, was wir miteinander geteilt haben, dass Sie mich abservieren, in dem Moment, wo mein Sohn das Krankenhaus verlässt, nach seinem Selbstmordversuch? | Open Subtitles | أفهم من ذلك أن بعد كل هذا الوقت, بعد كل ما تشاركنا به هنا |
Ja, wir haben für neun Monate eine Gebärmutter geteilt,... aber von da sind wir so ziemlich unsere eigenen, getrennten Wege gegangen. | Open Subtitles | صحيح أننا تشاركنا الرحم لتسعة أشهر لكن منذ ذلك الوقت إتخذنا سبلا ً متباعدة جدا ً و متفرقة |
Tod, wir haben einen Tod geteilt. | Open Subtitles | الموت.. لقد تشاركنا الموت، أعتقد أن هذا ما في الأمر.. |
Wir haben einen Tod geteilt, und das haben wir gemeinsam. | Open Subtitles | لقد تشاركنا في الموت، وهذا ما هو مشترك بيننا |
Wir haben uns frueher ein Zimmer geteilt. Das ist nichts Neues fuer mich. | Open Subtitles | لقد تشاركنا غرفة واحدة أثناء ترعرعنا هذه ليست أخبار جديدة عليّ |
Mir schien, als hätte ich jeden Moment meines Leben mit ihr geteilt. | Open Subtitles | شعرتُ كما لو أنّنا كنّا نتشارك كلّ تجارب أعوامي الـ 13 |
Das klingt furchtbar, aber zum Glück haben wir nicht geteilt. | Open Subtitles | .. الأمر مروّع لكن الحمد لله لم نتشارك الطعام |
Von Schwertern, Steinen, Katapulten! Ich habe alle Not mit euch geteilt. | Open Subtitles | من السيوف والخناجر والصخور والمنجنيق والهراوات، لقد تشاركت معكم بكل الصعاب |
Ihr dachtet, er wäre ein betrunkener, alter Narr, aber ich habe mich um ihn gekümmert und er hat sich mir geöffnet, hat Dinge mit mir geteilt. | Open Subtitles | أنتم يا ناس من اعتقد أن عجوز سكّير لكنّني اعتنيت به وفتح قلبه لي تشارك أشيائًا معي |
Du redest davon, 45 zu teilen, und ich kann mich nicht erinnern, dass du je geteilt hast. | Open Subtitles | أنت تتحدث عن مشاركة 45 قضية أخرى ؟ لم أكن أعرف أنك تحب المشاركة |
Ihr habt so viel miteinander geteilt. Ihr habt eine einzigartige Verbindung. Es ist nicht besonders überraschend, dass ihr euch zueinander hingezogen fühlt. | Open Subtitles | لقد تشاركتما في الكثير، لديكما صلة نادرة ليس من المفاجيء أن تكونا منجذبين لبعضكما البعض |
Ist schon eine ziemliche Weile her, dass ich mit jemandem das Haus geteilt habe. | Open Subtitles | شاركت منزلي مع احد ، أتفهمينني؟ حسناً ، من الصعب فعل ذلك لوحدك |
Ich will nicht in der Wohnung leben, die ich mit meiner fremdgehenden Ehefrau geteilt habe. | Open Subtitles | التي تشاركتها مع زوجتي الخائنة. علي الذهاب. |
Ich danke Dir, dass Du diese Idee hier bei TED geteilt hast. | TED | شكراً جزيلاً لك على تقاسم هذه الفكرة عبر تيد. |
Wird er immer noch nach dir greifen, wenn der einzige Traum, den ihr geteilt habt, ein Albtraum war? | Open Subtitles | هل سيبقى متصلا بك اذا كان الحلم الوحيد الذي شاركته به كان كابوسا |
Wie viel sind 13'000 $ geteilt durch 4 Cent? | Open Subtitles | كم يبلغ حاصل قسمة ثلاثة عشر ألفِ دولار على أربعةِ سنتات؟ |
20 %, wenn's hochkommt, geteilt durch 26 KPIs -- Reparaturfähigkeit macht einen Unterschied von 0,8 % aus. | TED | على الأكثر 20 بالمئة، مقسمة على 26 مؤشر أداء أساسي، تشكل القابلية للتصليح فرق مقداره 0.8 بالمئة. |
Also, wieviel sind 8,5 Millionen geteilt durch drei? | Open Subtitles | ما حاصل تقسيم ثمانية ملايين ونصف على ثلاثة أفراد ؟ |
Haben einen Nachtisch bestellt und ihn sich mit einer einzigen Gabel geteilt. | Open Subtitles | طلبا قطعة حلوى واحدة و تشاركا ملعقة واحدة |
Du hast dir offenbar noch kein Taxi nach dem Basketball mit ihm geteilt. | Open Subtitles | من الواضح انك لم تتشارك معه في سيارة تاكسي بعد مباراة سلّة |