"gewonnen haben" - Traduction Allemand en Arabe

    • فزت
        
    • فزنا
        
    • ربحوا
        
    • ربحتي
        
    • ربحنا
        
    • تربح
        
    • فازوا
        
    • رَبحنَا
        
    • نفوز في
        
    Ich bin mir nicht so sicher, ob Sie diesen Wortwechsel gewonnen haben. Open Subtitles بطريقة ما، لست متأكداً جداً من أنك فزت في هذا الجدال
    Sie-sie ist zusammengebrochen, was- was bedeutet das ich gewonnen haben, richtig? Open Subtitles لقدانهارت, هذا يعني أني فزت , صحيح؟
    Ein letztes Beispiel ist, dass wir kürzlich, letzten Sommer, den Wettbewerb für eine nordische Nationalbank gewonnen haben. TED مثال واحد أخير نقوم به حالياً حيث فزنا الصيف الماضي بمناقصة للمصرف الوطني لبلدان الشمال الأوربي
    Mir ist bekannt, dass die Angelsachsen gewonnen haben. Open Subtitles و بالرغم من ذلك ، فقد سمعت أن السكسونيون قد ربحوا البطولات
    Ich freue mich, Ihnen mitzuteilen, dass Sie den großen Preis gewonnen haben! Open Subtitles يسعدني أن أخبرك أنك ربحتي الجائزة الكبرى
    Ja. Manche von Ihnen werden in unserer Biografie gelesen haben, dass wir zwei Jonglier-Weltmeisterschaften gewonnen haben. TED باري فريدمان : نعم .. في سيرتنا الذاتية التي ربما قرأتم بعضها مكتوب اننا ربحنا مسابقتين في الرمي والتلاعب
    Sind Sie so 'n dämlicher Verlierer, dass Sie nicht mal merken, wann Sie gewonnen haben? Open Subtitles ..هل أنت مجرد خاسر لعين لا يمكن أن تقول متى تربح ؟
    Es ist mir egal, wie oft sie gewonnen haben. Sie bekommen keinen Traubensaft. Open Subtitles لا يهمني عدد المرات التي فازوا بها، لكنهم لن يحصلوا عليها اليوم
    Und warum wurde Nadia Sobell mit einer der Kugeln erschossen, die Sie gewonnen haben? Open Subtitles إذاً ما سبب كون رصاصتك التي فزت بها
    - Weil Sie bereits gewonnen haben. Open Subtitles لأنك فزت بالفعل.
    Oh, verstehe, wie Sie gewonnen haben. Open Subtitles أوه ، أرى كيف فزت
    Jetzt, nachdem wir den Krieg gewonnen haben, ist es Zeit, das Land wieder aufzubauen. Open Subtitles . الان لقد فزنا في الحرب وحان وقت البناء
    Obwohl wir gewonnen haben, verdienen sie unseren Respekt. Open Subtitles لكن حتى إذا كنا فزنا, فهن لا يزلن يستحققن إحترامنا
    Als sie den gewonnen haben, saß ich auf der Bank. Open Subtitles كنت أجلس على هامش الطرقات بملابس الشوارع حينما ربحوا ذلك الشيء
    Könnte auch sein, dass die scheiß Lakers gewonnen haben und das Ganze aus dem Grund passiert. Open Subtitles لعل فريق "ليكرز" ربحوا لعل هذا سبب حدوث كل هذا
    Regina Newly... gehen wir rein und sehen mal, was Sie gewonnen haben. Open Subtitles ريجينا نولي... . لنذهب الي الداخل ونري ماذا ربحتي
    Da wir bereits zwei Kämpfe gewonnen haben, wollen wir die Sache interessanter machen. Open Subtitles بما أننا ربحنا الجولتين، سوف نجعل الأمور أكثر إثارة
    Sind Sie so ein Verlierer, dass Sie nicht merken, wann Sie gewonnen haben? Open Subtitles هل أنت مجرد خاسر لا يمكن أن تقول متى تربح ؟
    Kaum zu glauben, dass solche Leute den kalten Krieg gewonnen haben. Open Subtitles لايمكني تصديق أن هؤلاء القوم فازوا بالحرب الباردة
    Ein einfacher, machbarer Plan, darauf beruhend, dass wir die Greek Woche jedesmal in den letzten 10 Jahren gewonnen haben. Open Subtitles أي خطة ممكنة بسيطة بـ إعتِبار أننـا رَبحنَا الإسبوع الأخوي خلال الأعوام العشرة الماضية.
    Wenn wir das Rennen gewonnen haben und du Primo bist, können wir die Siegprämie nehmen und... überall hinreisen, wo wir wollen. Open Subtitles بمجرد أن نفوز في السباق وأنت تُصبح من الدرجة الأولى يمكننا إستخدام الجائزة المالية ويمكننا السفر لأي مكان نريد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus