"geworfen hat" - Traduction Allemand en Arabe

    • رمى
        
    • لذا توجب
        
    Damit ich rauskriege, wer mich aus dem blöden Flugzeug geworfen hat. Open Subtitles لكي أستطيع معرفة من الّلعين الّذي رمى بي من الطائرة.
    Tja hast du eine Ahnung, wer diese Äpfel geworfen hat? Open Subtitles هل لديك ادنى فكرة من الذي رمى هذه التفاحات?
    Aber wenn Nettie nicht die Äpfel geworfen hat, wer dann? Open Subtitles اذا لم تكن نيتي من رمى التفاح, اذن من فعلها?
    (fetziger Gitarren-Riff) Wer von euch ist der Lebensmüde, der mit dem Salzstreuer geworfen hat? Open Subtitles من الرجل الميت الذي رمى علبة الملح علي ؟
    Ich habe Sie gefragt, ob Sie ein Auge auf mich geworfen hat und sie hat 'Nein' gesagt. Open Subtitles سألتها إذا ما كنت عينها منجذبة نحوي فقالت لا لذا توجب علّي انتزاعها
    Was ist, wenn jemand ein zusätzlichen knusprigen Skippy (TV: Känguru) hinein geworfen hat? Open Subtitles ماذا لو أن شخصاً رمى بعض المخلفات المتفتته
    Du lässt mich hier allein, nachdem jemand einen Stein durch unser Fenster geworfen hat? Open Subtitles لأنك ستتركني هنا بعدما أحدهم رمى حجرًا على نافذتنا؟
    Ich habe den Mann gesehen, der die Tasche in den Brunnen geworfen hat. Open Subtitles رأيتُ الرجــل الذي رمى الــحقيبة في الــبئر كـيف كـان شكلهُ ؟
    Wenn er her kommen wird, werden wir wissen, ob mein Neffe den Stein geworfen hat. Wenn er es nicht getan hat.... Open Subtitles عندما يأتي هنا، سنعرف إذا رمى ابن أختي تلك الصخرة او لم يفعل
    Nimm keinen Rat von einem Mann an, der seinen Schuh nach einer Krähe geworfen hat. Open Subtitles لا تأخذ النصيحة من رجل رمى بحذائه على غراب
    Sie will doch nur herausfinden, wer diese Bombe in unser Haus geworfen hat. Open Subtitles أنها تريد أن تعرف من الذي رمى بالقنبلة على منزلنا
    Aber als er das hier geworfen hat, war sie sauer ... und dann hat mich auch seine Hand geschlagen. Open Subtitles أمّا حين رمى هذه... كانت غاضبة وعندها ضربتني يده أيضاً
    eine gewalttätige Auseinandersetzung, in der Shelby Keith getötet hat... und danach seine Leiche in die Bucht geworfen hat. Open Subtitles بين (شيلبي) و (كيث سامرز) حيث قام (شيلبي) بقتل (كيث) ومن ثم رمى جثته في الخليج
    Also, falls jemand etwas geworfen hat von einem Auto auf der Brücke, müsste es hier gelandet sein. Open Subtitles إذن لو رمى أحدهم شيئاً من سيارة على الجسر، -هنا حيث سيسقط .
    Etwa zur gleichen Zeit, untersuchte ich einen Mann, der seine Frau in den Schweizer Alpen in den Splügenpass geworfen hat. Open Subtitles قرابة الوقت ذاته، كنت أحقق مع رجل قد رمى زوجته في (سبلاغن باس) في جبال الألب السويسرية.
    Ich habe Sie gefragt, ob Sie ein Auge auf mich geworfen hat und sie hat 'Nein' gesagt. Open Subtitles سألتها إذا ما كنت عينها منجذبة نحوي فقالت لا لذا توجب علّي انتزاعها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus