Es gibt einen Grund für das umfassende und instinktive Sehnen nach Privatsphäre. | TED | الآن، هناك سبب لماذا الخصوصية مشتهاة جداً على الصعيد العالمي وبالفطرة. |
Ich wusste, es gibt einen Grund, warum ich ihn nicht mag. | Open Subtitles | كنت أعرف انه هناك سبب ما يجعلني أكره ذلك السافل |
Es gibt einen Grund, warum du niemals einen Amateur auf den Fahrersitz lässt. | Open Subtitles | أن تتصرف دون تردد، هناك سبب لعدم السماح لمبتدئ بقيادة السيارة أبداً |
Es gibt einen Grund dafür warum er der Größte im Gemälde ist. | TED | هنالك سبب لماذا هو الأعلى في التكوين هنا. |
Es gibt einen Grund, warum der Maler uns diese goldene Halskette hier zeigt. | TED | هنالك سبب لماذا يرينا الرسام هذا العقد الذهبي هنا |
Okay, du kannst so wütend werden wie du willst, aber es gibt einen Grund, dass ich dich das machen lasse. | Open Subtitles | حسنا, يمكنك أن تغضبي مني كما تريدين، ولكن هناك سببا يجعلني أطلب منك عمل كل هذا. |
Lauren, es gibt einen Grund, warum ich dich heute sehen wollte. | Open Subtitles | انظري, لورين, هناك سبب ان طلبت منك ان اراك اليوم. |
Es gibt einen Grund, warum ich beim ersten Mal nicht darauf eingegangen bin. | Open Subtitles | حسناً، هناك سبب وجيه عندما لم أردَّ عليكَ عندما قلتها المرّة الأولى. |
Das sind gute Gründe, aber es gibt einen Grund mich zu wählen. | Open Subtitles | هناك أسباب مقنعة لكن هناك سبب واحد ينبغي معه أن تختارني |
Es gibt einen Grund, warum dein Arzt dir sagte, nicht zu viel zu tun. | Open Subtitles | هناك سبب لما أخبرتك به الدكتورة بان لا تبذل مجهود أشعر أنني بخير |
Es gibt einen Grund, weshalb es im Laufe der Zeit kaum Systeme gab, die ein ausgeprägteres "Wasserfall"-Prinzip hatten als die Familie. | TED | هناك سبب جعل بعض الأنظمة تعمل كالشلال اكثر من الأسرة على مر الزمن. |
Ich denke, es gibt einen Grund, warum Menschen das Holz berühren. | TED | رأيت فعلاً كيف يلمس الناس الخشب، وأعتقد أن هناك سبب لذلك. |
Nun, es gibt einen Grund, warum dieser Test in über sechs Jahrzehnten nicht verbessert wurde, | TED | والآن، هناك سبب لعدم تطوير هذا الاختبار على مدى أكثر من ستة عقود. |
Nein, Vanessa es tut mir leid deswegen, aber es gibt einen Grund dafür. | Open Subtitles | كلا, فينيسا , انا اسف حقاً بخصوص هذا ولكن هنالك سبب |
Es gibt einen Grund, warum die meisten Diebe nachts arbeiten. | Open Subtitles | هنالك سبب لجعل اغلب اللصوص يعملون في الليل |
Ich weiß, es gefällt Ihnen manchmal nicht, wenn ich meine Geschäfte im Dunklen abwickle, aber es gibt einen Grund dafür. | Open Subtitles | أنا أعرف انكِ تصبح غير مرتاح احياناً، عندما أدير عملية بشكل غير سمي لكن هنالك سبب لذلك |
Ich weiß, es ist furchtbar, aber es gibt einen Grund. | Open Subtitles | أعرف أنني كنتُ مريعاً و لكن كان هنالك سبب |
Nun habe ich das Notizbuch und die Bestimmung... und ich glaube, es gibt einen Grund... warum ich dieses Leben führen darf. | Open Subtitles | و الآن لدي المجلة و مصير يجب أن أؤمن بأن هنالك سبب لما أنا أستحق |
Ich schätze, es gibt einen Grund, warum Sie sich "Monkeys" nennen. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك سببا لتسمية أنفسكم بالقرود |
Ich wusste, es gibt einen Grund, warum ich ihn mag. | Open Subtitles | انظري، أنا أعرف أن هناك سببا لكي أحب هذا الرجل. |
Es gibt einen Grund dafür, dass ich mich versteckt habe. Sorgst du dich, dass ich deine Identität enthülle? | Open Subtitles | هناك سببا لما كنت متخفيا. |