Jemand sagte, er ging in den Osten. Scheint, er ist zurück. | Open Subtitles | شخص ما قال أنة ذهب إلى الشرق أعتقد انه عاد |
Erst dachte er sich nichts dabei. Er ging in den Garten. | Open Subtitles | لم يفكر كثيرا في البداية ثم ذهب إلى الفناء الخلفي |
Das Gesicht des Mannes kann ich nicht bekommen, aber er ging in die Gasse. | Open Subtitles | لا يمكنني رؤية وجه الرجل، لكنّه ذهب إلى الزقاق. |
Ich ging in die Garderobe, und da standen die Blumen, die du mir geschickt hattest. | Open Subtitles | ذهبت إلى غرفة تبديل الملابس وهنالك وجدت الأزهار الجميلة التي أرسلتها |
Ich ging in die Apotheke, um ihr Medikament zu kaufen. | Open Subtitles | لذلك ذهبت إلى الصيدلية للحصول على وصفة طبية لها تعبئتها. هذا هو. |
Ich ging in die Küche und sah die Kratzer vom alten Kühlschrank auf dem Boden. | Open Subtitles | عندما ذهبت إلى مطبخ آل كاستيللو رأيت العلامات للثلاجة القديمة على الأرضية |
Es mag seltsam klingen, aber ich muss es Ihnen sagen. Ich ging in die Willow Avenue, weil sie mich darum bat. | Open Subtitles | سيكون هذا غريباً لكني أريد إخبارك [غني ذهبت إلي طريق ويلو |
Um 1 Uhr verließ er das Hotel und ging in einen Gentlemen's club um sich Schlammringen anzusehen. | Open Subtitles | في الساعة الـ 1 غادر، وعند تلكَ النقطة ذهب إلى نادي لمشاهدة مصارعة الوحل |
Er ging in die Stadt, weil das Kind die nächsten Wochen nicht erwartet wurde. | Open Subtitles | ذهب إلى المدينة .. الطفل لم يكن من المتوقع قدومه قبل أسابيع |
Er ging in ein Bürogebäude beim Stadtzentrum. | Open Subtitles | ذهب إلى حي المكاتب. ليس ببعيد عن مركز المدينة. |
Er ging in die Katakomben unterhalb des Mausoleums, westlich der Kirche, und kehrte nicht zurück. | Open Subtitles | لقد ذهب إلى سراديب الموتى تحت المقبرة، غرب الكنيسة. لم يعد بعد. |
Also, dieses kleine Schweinchen, es ging in die Stadt. | Open Subtitles | نعم، هذا الخنزير الصغير ذهب إلى المدينة |
Er ging in seine Kammer nach dem Mittagessen, während sich die Jury beriet. | Open Subtitles | لقد... ذهب إلى غرفته بعد الغداء، بينمــا كانت هيئة المحلفين يتناقشـون. |
Die Tracking-Software, die er erwähnte, zeigt, dass Bova letzte Woche einige Male in ein Motel ging, in der Nähe Ihrer Wohnung in Westchester. | Open Subtitles | برنامج التتبع الذي ذكره يظهر أن " بوفا " ذهب إلى فندق شعبي " فريب من منزلك في " ويستشيستر |
Ich ging in die Garage, holte den Benzinkanister und das Streichholz, und zündete es an. | Open Subtitles | ذهبت إلى الكراج و أحضرت الكازولين و أحضرت أعواد الثقاب |
Sie ging in einen sicheren Unterschlupf, von dem sie weiß, dass ich sie dort finde. | Open Subtitles | ذهبت إلى مكان آمن تعرف أنني أستطيع إيجادها فيه |
Ein verdammtes Genie. Ich ging in den Park, um zu sehen, was los ist | Open Subtitles | ♪ ذهبت إلى المنتزه لألقي نظرة على ما يحدث ♪ |
Ich ging in mein Zimmer und schloss die Tür und blieb dort, bis ich hörte, wie die Tür zuging. | Open Subtitles | ذهبت إلى غرفتى وأغلقت الباب وبقيت هُناك حتى سمعت الباب يغلق |
Der Mann schrie schreckliche Sachen, darum nahm ich das Gewehr und ging in die Küche, wo er auf meinen Mann einschlug. | Open Subtitles | الرجل كان يستغيث أحداث مروعة ولهذا حملت البندقية وعندما ذهبت إلى |
Ich ging in die Demokratische Republik Kongo. | TED | ذهبت إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Ich ging in die Siwa-Oase, das war eine meiner Stationen. | TED | ذهبت إلى واحة سيوا -- التي كانت واحدة من أماكن توقفي. |
Ich ging in die Küche und da... | Open Subtitles | .. ذهبت إلي المطبخ .. حينها |