"glück dabei" - Traduction Allemand en Arabe

    • الحظ في
        
    • بالتوفيق في ذلك
        
    • سعيد بذلك
        
    • حظا
        
    • سعيد في
        
    • سعيد مع
        
    • سعيداً مع ذلك
        
    • التوفيق في ذلك
        
    Ich habe einfach kein Glück dabei, mit Frauen auszugehen. Open Subtitles انا فقط ليس عندي الحظ في الخروج مع النساء
    Schon Glück dabei, herauszufinden, worauf diese betrügerische Stiftung aus ist? Open Subtitles هل حالفكِ الحظ في اكتشاف ما الذي تهدف إليه جمعيّته الخيريّة الاحتياليّة؟
    Viel Glück dabei. Aber ich bin sicher, er würde gern etwas schreiben,... Open Subtitles بالتوفيق في ذلك.لكنني متأكدة من انه سيكون فخورا بذلك.
    Ich versuch doch nur alles in Ordnung zu bringen. Viel Glück dabei. Open Subtitles ما زلت أحاول أعادة الأمور معه - حظ سعيد بذلك -
    Viel Glück dabei, Zeit für den zu bekommen. Die einzige Leute, die er ranlässt, sind Freunde. Open Subtitles حظا موفقا في الحصول على وقت لاستخدامه الأشخاص الوحيدون الذين يَسمح لهم باستخدامه هم أصدقاؤه
    Viel Glück dabei, denn wir haben eine Wettbewerbsklausel. Open Subtitles حظ سعيد في هذا لأنه لدينا شرط عدم المنافسة
    Ja, viel Glück dabei, ein Taxi zu kriegen. Das ist unmöglich wegen des großen Ereignisses. Open Subtitles أجل ، حظ سعيد مع سيارة الاجرة إنه مستحيل بسبب الشيء الكبير
    Ich muss ihn aufhalten. Viel Glück dabei. Open Subtitles . يجب علي أيقافهُ - . حظاً سعيداً مع ذلك -
    Viel Glück dabei. Open Subtitles أتمنى لك التوفيق في ذلك
    Übrigens, Glück dabei gehabt, das Juwel zu finden? Open Subtitles على أيَّ حال ,أحالفك الحظ في العثور على اجوهرة
    Hattet ihr schon Glück dabei, Eddie zu schnappen? Open Subtitles هل حالفكم الحظ في القبض على (إيدي) يا رفاق؟
    Hattest du Glück dabei, Theos Schwester zu finden? Nein. Open Subtitles هل حالفكِ الحظ في العثور على أخت (ثيو)؟
    Viel Glück dabei. Open Subtitles بالتوفيق في ذلك
    Viel Glück dabei. Open Subtitles حسنُ، بالتوفيق في ذلك.
    Bye. - Viel Glück dabei. Open Subtitles بالتوفيق في ذلك
    Na, viel Glück dabei. Open Subtitles حظ سعيد بذلك الشخص
    Na, viel Glück dabei. Open Subtitles حظ سعيد بذلك الشخص
    Versteck etwas in der Hauptabwasserleitung unter deinem Fußboden, und es ist sicher, aber viel Glück dabei daranzukommen. Open Subtitles إخفاء شيء في بالوعة رئيسية تحت أرضيتك ستكون آمنة، لكن حظا موفقا في الوصول إليها
    Ja, nun, viel Glück dabei. Open Subtitles حظا سعيدا فى ذلك هى لم تذهب ابدا لطبيب اسنان
    Viel Glück dabei, dieses Argument tausendmal zu vertreten, denn ich werde gegen jedes einzelne Open Subtitles حظ سعيد في القيام بهذه المرافعة آلاف المرات, لأني سأواجههم جميعا.
    Viel Glück dabei. Open Subtitles حسناً، حظ سعيد مع ذلك.
    Ja, viel Glück dabei. Open Subtitles نعم، حظاً سعيداً مع ذلك
    Nun, ich wünsche euch viel Glück dabei. Open Subtitles -أرجو لكم التوفيق في ذلك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus