Und bevor ich Ihnen verrate, wie Sie es ausgeben können, um glücklicher zu werden, denken wir mal darüber nach, wie wir es so ausgeben, dass es uns nicht glücklicher macht. Wir haben eine kleine Beobachtungsstudie durchgeführt. | TED | وقبل أن أخبركم بالطرق التي يمكنكم أن تصرفوه بها و التي ستجعلكم أكثر سعادة لنفكر بالطريقة التي عادة ما نصرفه بها هذا في الواقع لا يجعلنا سعداء و قد قمنا بتجربة طبيعية مصغرة |
Statt dessen können wir es als Sprungbrett benutzen, unsere besten Qualitäten zu entfesseln und glücklicher zu werden. | TED | على العكس، يمكن أن نستخدمها كنقطة انطلاق لإطلاق أفضل صفاتنا وعيش حياة أكثر سعادة |
Menschen weniger Kontrolle zuzugestehen mag ein wunderbarer Weg sein, die Vielfalt an Auswahlmöglichkeiten einzuschränken und sie somit glücklicher zu machen. | TED | إعطاء الناس أقل السيطرة قد تكون طريقة رائعة لمواجهة خيارات وفيرة وجعلهم أكثر سعادة. |
Wenn Sie Kindern diese Geschichte vom Glück erzählen, versetzen Sie sie in die Lage, sich selbst glücklicher zu machen. | TED | إذا أعطيتم الأطفال هذه الروايات السعيدة، فانتم في الواقع تمنحونهم الأدوات اللازمة لجعل أنفسهم أكثر سعادة. |
Ja, sie scheint glücklicher zu sein. | Open Subtitles | نعم, إنها تبدو أكثر سعادة لماذا لانكون نحن كذلك ؟ |
Dass Sie nicht versuchen, mich glücklicher zu machen, als ich sein sollte. | Open Subtitles | لعدم محاولة جعلي أكثر سعادة مما أنا عليـه الآن |
- aber ihr zwei scheint jetzt glücklicher zu sein, als ihr verheiratet wart. | Open Subtitles | ها نبدأ ولكن انم الاثنين تيبدو أكثر سعادة الآن |
um dann glücklicher zu sein. Das wahre Problem jedoch ist, dass unsere Gehirne genau andersrum funktionieren. Wenn Sie den Level der Positivität einer Person in der Gegenwart erhöhen können, | TED | ومن ثم سوف نصبح أكثر سعادة لكن المشكلة أن عقولنا تعمل بالترتيب المعاكس إذا استطعت أن ترفع مستوى الإيجابية لشخص ما في الحاضر |
Du musst versuchen, glücklicher zu sein. | Open Subtitles | يجب أن نحاول أن نكون أكثر سعادة |