"glaubt ihr nicht" - Traduction Allemand en Arabe
-
ألا تظنون
Glaubt ihr nicht, dass ihr eines Tages auch was abkriegt? | Open Subtitles | ألا تظنون بأنها ستأتي خلفكم يوماً من الأيام؟ |
Glaubt ihr nicht, die Leute, die diese Slips kaufen, fänden es komisch, dass Kriminelle sie nähen? | Open Subtitles | ألا تظنون بأن هؤلاء الناس الذين يشترون السراويل الداخليه سيشعرون بالغرابه إن علموا ان مجموعه من المجرمين صنعوها؟ |
Ich auch. Glaubt ihr nicht, dass das ein wenig übertrieben ist? | Open Subtitles | أتفق معه، ألا تظنون أن الأمر يصبح "خارج البحار = مفرط"؟ |