Gloria, kann deine Großmutter mir in etwa 10 Minuten einen Eistee bringen? | Open Subtitles | قلوريا هل بامكان جدتك تحضر لي شاي مثلج بعد عشر دقائق؟ |
Ich bin dir zu Kangs Laden gefolgt, so wie ich Gloria Torres gefolgt bin. | Open Subtitles | لحقت بك إلى متجر " كانق " كما لحقت " قلوريا توريس " |
Glaubst du, Gloria Torres hätte sich als kleines Mädchen träumen lassen, dass ihre Pumpe mal Blut durch einen Typen jagt, der ihre Schwester vögelt? | Open Subtitles | انتهب .. هل تظنهم حين كانوا فتيات صغار يذهبن لمدرسة الأحد هل تظن " قلوريا توريز " توقعت يوماَ أن يكون قلبها |
Als Gloria uns bat, hier her zu kommen, war ich skeptisch, muss ich gestehen. | Open Subtitles | عِندما طَلَبَت غلوريا مِنا الحُضورَ إلى هُنا عليَّ أن أعتَرِف أني كُنتُ مُتَشَكِك |
Ein Tod voller Glanz und Gloria. Sie werden für immer ein Held sein. | Open Subtitles | ويوضع اسمك على تمثال المجد كأحد الابطال لوقت طويل |
Will man da nicht sein Herz erheben und sagen: "Gloria. | Open Subtitles | - حبّ الله سيحرّرك. الآن لا ذلك فقط يرفع قلبك... ويجعلك تريد قول، "غلوري! |
Ich, äh, bringe nur den Dampfgarer zurück, den Gloria sich geliehen hatte. | Open Subtitles | أنا فقط استعيد ذلك الكروكبوت التي أقرضتك اياه قلوريا |
Ich ziehe bei Gloria in East Riverside ein. | Open Subtitles | سوف انتقل للعيش مع قلوريا في شرق ريفيرسايد |
Gloria lud uns ein, beim Pool zu sitzen, bis wir Lily vom Hip-Hop abholen müssen. | Open Subtitles | قلوريا دعتنا لنجلس بجانب المسبح إلى الوقت الذي يجب علينا أن نأخذ ليلي من حصة الرقص |
Gloria, wir können nicht untätig herumsitzen. Ruf Sonia an. | Open Subtitles | قلوريا ، لا نستطيع الجلوس بدون فعل شيء ، اتصلي بسونيا |
Gloria, du hast es selbst zugegeben, dass du schon öfter etwas von ihr gestohlen hast. | Open Subtitles | الان، قلوريا لقد اعترفت بنفسك بإن لديك ماضي في سرقة الاشياء |
Er trug Cordells Sonnenbrille und Gloria Torres' Ohrring. | Open Subtitles | كان يرتدي نظارات " كورديل " ويرتدي قرط " قلوريا توريس " |
Erinnern Sie sich an Gloria Torres, das Opfer, das Ihnen scheiBegal war? | Open Subtitles | أتذكر " قلوريا توريز " تلك الضحية التي لا تهتم بشيء لها ؟ |
Cordell starb am Tatort, aber Gloria lebte lange genug, um... | Open Subtitles | مات " كورديل " في مسرح جريمة و " قلوريا " عاشت حياةَ كافية |
Ich dachte, Gloria hätte nichts von Interesse, und hab's übersehen. | Open Subtitles | لم أظن أن " قلوريا " كانت لديها شيء يريده أحد لكن انزلق مني |
Dieser Kerl hier, der unidentifizierte "Gute Samariter", der versucht, Gloria zu helfen... | Open Subtitles | هذا الرجل هنا عرف باسم " السومري الطيب " الذي حاول مساعدة " قلوريا " |
Zu unserer nächsten Ansprache möchte ich gern die Schwester der Braut, Gloria, an das Pult bitten. | Open Subtitles | من أجل الكلمة التالية أريد أن أطلب من شقيقة العروس ـ غلوريا ـ أن تلقيها |
Gloria Stuart: "Das war das letzte Mal, dass die Titanic das Tageslicht sah." | TED | غلوريا ستيوارت: هذه آخر مرة رأت التيتانيك ضوء النهار. |
Es wird keine legendären Geschichten, über das Untergehen im Feuergefecht mit Glanz und Gloria, geben. | Open Subtitles | حول دخولكَ شعلة المجد رفقة الأسلحة الناسفة |
Sorry, wenn ich abtrete, dann mit Glanz und Gloria, nicht durch Eigenbeschuss. | Open Subtitles | اسف.إذا مت فسأموت بتألق من المجد لا بنيران صديقة |
5 Ave Maria und ein Gloria Patri. (SEUFZT) | Open Subtitles | اقرأي "هايل ماريز" و"غلوري بي". |
- Gloria. | Open Subtitles | غلوري. آمين. |
Gloria und mein Vater machen so eine große Sache darum, getrennte Schlafzimmer zu haben. | Open Subtitles | أبي وجلوريا ضخّموا من مسألة عن غرفتين منفصلين |