"goldene zeitalter" - Traduction Allemand en Arabe

    • العصر الذهبي
        
    Und der Teil der elektrischen Revolution auf den ich mich konzentrieren will, ist so etwas wie das Goldene Zeitalter der Haushaltsgeräte. TED والجزء الخاص بالثورة الكهربية الذي سألقي الضوء عليه هو نوع من العصر الذهبي للأجهزة.
    Es war das Goldene Zeitalter des Fliegens und er hat der Stadt die Form eines Flugzeuges gegeben. TED حيث كان العصر الذهبي للطيران لذلك وضعها كطائرة كما ترون هناك
    Nur die Glanzzeiten, also das Goldene Zeitalter der Mafia, das ist vorbei. Open Subtitles لكن أتعرفوا الإزدهار، العصر الذهبي أو ما شابة للعصابات ؟ لقد ولى و هو لن يعود
    Aber ich bin aus den Zwanzigern, für mich ist das Goldene Zeitalter La Belle Époque. Open Subtitles أنا أتيت من العشرينات وأقول لك أن العصر الذهبي
    Adriana, wenn das hier deine Gegenwart wird, wirst du bald eine andere Zeit... für das Goldene Zeitalter halten. Open Subtitles هؤلاء الناس ليسوا لديهم مضادات صحية ستتعتقدين أن حقبة سابقة هي التي كانت العصر الذهبي الحقيقي
    DAS Goldene Zeitalter II DIE SCHLACHT UM DORDREY Open Subtitles الاهوج العصر الذهبي الجزء الثاني الاستيلاء على دولدراي
    Das Goldene Zeitalter. Einmalig wertvoll für Athen. Und unsere Verbündeten genauso. Open Subtitles ،(إنها من العصر الذهبي أيها (الإسكندر وتساوي الكثير لـ(أثينا) وحلفائنا
    Aber du hältst die Zwanziger nicht für das Goldene Zeitalter. Open Subtitles أترى أن العشرينات هو العصر الذهبي
    Hoheit, wie wird das Goldene Zeitalter aussehen? Open Subtitles جلالتك كيف سيكون شكل العصر الذهبي ؟
    Erst dann ist das Goldene Zeitalter erreicht. Open Subtitles هذا عندما يبدأ العصر الذهبي فعلاً
    Und die Haushaltsgeräte, das Goldene Zeitalter der Haushaltsgeräte dauerte wirklich -- es hängt davon ab, wie man es messen will -- aber es dauerte irgendwo zwischen 40 und 60 Jahren. TED والأجهزة، العصر الذهبي للأجهزة بدأ فعليّاً . . . إنه يعتمد علي كيف تريد أن تقيسه . . . لكنه كان على أي حال من 40 إلى 60 عاماً.
    Ich betrat das Goldene Zeitalter. Open Subtitles دخلت العصر الذهبي
    Das Goldene Zeitalter. Open Subtitles ماذا ، العصر الذهبي ؟
    DAS Goldene Zeitalter HOURMAN SANDUHR Open Subtitles العصر الذهبي''، ''(الساعة الزجاجية لـ(رجل الساعة
    IHRE REGENTSCHAFT NANNTE MAN "DAS Goldene Zeitalter". Open Subtitles "وأطلق على عهدها إسم "العصر الذهبي
    Dies ist das Goldene Zeitalter. Open Subtitles لا؟ لكن هذا هو العصر الذهبي
    Oh, ich hasse das Goldene Zeitalter des Segeln. Open Subtitles أنا أكره العصر الذهبي للإبحار
    Und so fing das Goldene Zeitalter der Wälder an. Open Subtitles وبهذا بدأ العصر الذهبي للغابة
    Das Goldene Zeitalter der Verbrennungsmotoren, Online-Pornographie, und dieser albernen kleinen Smartphones. Open Subtitles العصر الذهبي لمحركات البنزين، والخلاعة على الانترنت وتلك الهواتف الذكية السخيفة، ماذا نودّ استرجاعه يا (كابتن) ؟
    Es ist das Goldene Zeitalter des Fernsehens, richtig? Open Subtitles -إنه العصر الذهبي للتلفاز، صحيح؟ -أجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus