"gottes zorn" - Traduction Allemand en Arabe

    • غضب الرب
        
    • غضب الله
        
    • غضب من الله
        
    Was erregt heutzutage Gottes Zorn? Die Zeiten ändern sich. Open Subtitles كيف تكون متأكدا من تحمل غضب الرب هذه الايام الاوقات تتغير
    Mit unseren Sünden haben wir Gottes Zorn auf uns gezogen! Open Subtitles أثارت ذنوبنا غضب الرب
    Das Ende der Welt? Zeit für Gottes Zorn. Open Subtitles وقت ظهور غضب الرب
    Doch eines Tages weigerte er sich, Gottes Zorn länger zu tragen. Open Subtitles رفض ان يكون أداة لتنفيس غضب الله أكثر من ذلك
    So viel zum Thema Gottes Zorn und der Turmbau zu Babel. Sie ist nicht mehr die Tima, die du kanntest. Open Subtitles ونزل غضب الله على برج بابل انها ليست تيما بعد الآن لا يمكنك فعل شئ
    Ihr Großstädter kommt nach Eastman, verwandelt es in Sodom und Gomorrah und glaubt, ihr kommt ohne Gottes Zorn davon? Open Subtitles انتم يا أهل المدن، تأتون الى الشرق وتعاملونه كالمدن الإيطاليه ولا تتوقعون غضب الله ؟
    Das ist Gottes Zorn! Hallo, Carlos? Open Subtitles وكأنه غضب من الله!
    Nun, ich habe ein wenig Gottes Zorn... Open Subtitles حسناً ، انا حصلت على بعض غضب الرب ...
    Ich fürchte Gottes Zorn. Open Subtitles -بل أخشى غضب الرب
    Gottes Zorn. Open Subtitles غضب الرب
    Heuchler, Scharlatane, macht euch bereit für Gottes Zorn! Open Subtitles ..... المنافقون,نصابون استعد لتذوق غضب الله
    In diesem Moment fühlten wir Gottes Zorn. Open Subtitles فقط بعد ذلك, شعرنا غضب الله فينا.
    Gottes Zorn wird sich über euch ergießen. Open Subtitles غضب الله ينزل عليكم
    Das ist Gottes Zorn! Open Subtitles مرحباً ، يا (كارلوس) وكأنه غضب من الله!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus