"größer als das" - Traduction Allemand en Arabe

    • أكبر من
        
    "Das Herz eines Wals ist größer als das Rohr eines Wasserwerks." Open Subtitles "قلب الحوت أكبر من أنبوب القطع الخشبية المائية لجسر لندن"
    Der Himmel, den wir sehen, ist eine hohle Kugel, nicht größer als das. Open Subtitles السماء التي نراها هي مجرد كرة جوفاء صغيرة... ليست أكبر من ذلك.
    Der Justizminister hat ein neues Bild von sich geschickt... aber es war größer als das von Oberinspektor Dreyfus. Open Subtitles وزير العدل أرسل صورة له أكبر من صورة كبير المفتشين رايفوس
    Der Justizminister hat ein neues Bild von sich geschickt... aber es war größer als das von Oberinspektor Dreyfus. Open Subtitles لقد أرسل وزير العدل صورته الجديدة و لكنها كانت أكبر من صورة كبير المفتشين
    Mein Ego ist größer als das Gebäude, erinnerst du dich? 30 Sekunden. Open Subtitles ـ غروري بنفسي أكبر من المبنى، ألا تذكر ذلك؟
    Dieser Saal ist größer als das Haus, in dem ich aufgewachsen bin. Open Subtitles هذا المكان أكبر من المنزل الذي ترعرعت به
    Auf dich ist ein Kopfgeld ausgestellt, dass größer als das von meinem Team ist. Open Subtitles نعم ، كنت قد حصلت على سعر على رأسك هذا هو أكبر من أكثر من عشرات فريق بلدي
    Nicht einmal unbedingt mit dieser Person, aber... es ist irgendwie... es ist größer als das. Open Subtitles وربما قد لا يكون مع ذاك الشخص، لكن... إنه مثل... إنه أكبر من ذلك.
    Die Wahrheit ist, das ist größer als das Schicksal jedes einzelnen Landes. Open Subtitles الحقيقة أن الأمر أكبر من مصير دولة واحدة
    Kein Geschäft ist zu klein und keine Pflicht größer als das Geschäft? Open Subtitles هل صحيح أنه لا يوجد عمل صغير؟ ولا الإيمان أكبر من الأعمال؟
    Kein Geschäft ist zu klein... und keine Pflicht ist größer als das Geschäft. Open Subtitles لا يوجد عمل صغير ولا الإيمان أكبر من الأعمال؟
    Kein Geschäft ist zu klein, und keine Pflicht ist größer als das Geschäft. Open Subtitles هل صحيح أنه لايوجد عمل صغير؟ ولا الايمان أكبر من العمل؟
    Aber unser Jahresbudget ist garantiert größer als das vom Register. Open Subtitles ولكنني متأكد من أن ميزانية تشغلينا السنوية أكبر من السجلات
    (Gelächter) Aber das Ziel von Autismus-unterstützender Technologie ist größer als das, und wichtiger. TED (ضحك) غير أن هدف التقنية المساعدة للتوحد أكبر من هذا وأكثر أهمية.
    Das da sind deine Casinos, größer als das "Casino Lissabon"! Open Subtitles ما قولك؟ ملهى خاص بك، أكبر من ملهى "مونت كارلو"
    Die ist größer als das Haus, in dem mein Großvater aufwuchs. Open Subtitles نعم إنه أكبر من البيت الذي نشأ فيه جدي
    Die Gemeinschaft, sie ist größer als das. Wenn ich dort bin, fühlt es sich an, als sollte ich ein Teil davon sein, als hätte ich einen Ruf von Jesus empfangen. Open Subtitles حسناً ، "الزملاء" أمر أكبر من هذا ، عندما أكون هناك أشعر كأنني مقدر ليّ أن أكون جزء منها
    Unsere Magie funktioniert so nicht. Wir sind nicht größer als das Universum. Open Subtitles سحرنا لا يعمل هكذا، لسنا أكبر من الكون.
    Das Zimmer ist größer als das Wohnhaus, in dem ich aufwuchs. Open Subtitles ... هذه الغرفة إنها إنها أكبر من المجمع السكني الذي ترعرتُ فيه
    Es ist viel größer als das Letzte. Open Subtitles هذه بالتأكيد.. أكبر من السابقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus