"gruselig" - Traduction Allemand en Arabe

    • مخيفاً
        
    • مخيفة
        
    • مخيفا
        
    • مرعب
        
    • المخيف
        
    • مخيفًا
        
    • مرعباً
        
    • يخيفني
        
    • مريب
        
    • مخيفون
        
    • مُخيف
        
    • المخيفة
        
    • تخيفني
        
    • مخيفه
        
    • مخيفين
        
    Also haben wir uns immer gegenseitig herausgefordert, über seinen Hof zu rennen, was wirklich gruselig war. Open Subtitles لذا كنا نتحدى بعضنا البعض دائماً بعبور باحته الخلفية جرياً وقد بدا ذلك مخيفاً بحق
    War echt gruselig. So beklemmend. Open Subtitles لقد كان مخيفاً , لقد كان مثلما كنت هناك , لم أكن أستطيع الخروج
    Scheiße, wäre gut, wenn du's ihm vorlesen könntest, es klingt gruselig mit der Stimme. Open Subtitles اللعنة، اتمنى ان اراك تقرأها له انها تبدو مخيفة للغاية في ذلك الصوت
    Es geht um einen gruseligen Kerl, der gruselige Statuen herstellt und sich gruselig verhält. Open Subtitles يتحدث الفيلم عن رجل مخيف ينحت تماثيل مخيفة و يتصرف بشكل مخيف حيالها
    Er darf nicht gruselig oder unheimlich sein. TED لايمكن لهذا الروبوت أن يكون مخيفا او غريبا.
    Ich finde das unglaublich, es ist innovativ, es ist gruselig, es ist beängstigend. TED أشعر أن هذا مذهل، إنه مبتكر إنه مخيف، إنه مرعب
    - Ist ja auch gruselig so allein hier. Open Subtitles حسناً , إنه من المخيف أن تكوني بالخارج وحدك ليلاً
    Außerdem war das alles so gruselig. Der Meister, die Schreie... Ich will das vergessen. Open Subtitles إضافة إلى أن ذلك كان مخيفاً جداً، أنا لا أحب أن أفكر في ذلك الموضوع
    Der ist nicht halb so gruselig wie unser Prinz, der mich verfolgt. Open Subtitles حسناً ، أجل ، إنه ليس مخيفاً بقدر الأمير الوسيم يلحق بي
    Und... es war gruselig und krankhaft, eine tote verfaulende Katze, mitten in der Nacht über den Friedhof zu tragen, aber... es machte meine Mutter wirklich glücklich. Open Subtitles . . و , كان الامر مخيفاً و جنونياً حمل جثة
    - Prima. Bist du dir sicher, Dean? In diesem Job kann es nämlich ziemlich gruselig werden. Open Subtitles لأنّ هذا العمل الذي تكسب به عيشك قد يصبح مخيفاً جداً
    - Den kenn ich schon. Der ist ätzend. Der ist nicht gruselig, der ist eklig. Open Subtitles لقد شاهدته فى السينما , ليس مخيفاً إنه مقرف
    Dies wird noch durch die Tatsache erschwert, dass die Landschaften, die unser Naturerbe bestimmen und die Grundwasserschicht für unser Trinkwasser speisen, als unheimlich, gefährlich und gruselig verrufen sind. TED وهذا حدث جراء القضية المتعلقة بالمناطق الطبيعية التي تحدد تراثنا الطبيعي وتغذي مياهنا الجوفيه، للحصول على مياه الشرب تمّ وصفها على أنها مناطق مخيفة و خطرة.
    Weil sie gruselig und teuer sind, aber wir brauchen sie, okay? TED لأنها مخيفة وباهظة التكلفة، لكننا بحاجة لها.
    Die Schlagzeilen zum Thema Nahrung sind gruselig und ziemlich überwältigend. Da dachte ich mir, dass ich achtsame Geduld in die Ungeduld bringen wollte. TED إن القصص التي تتعلق بالغذاء مخيفة ومذهلة إلى حد ما، وقد أخبرت نفسي أنه قد حان الوقت للتحلي بالصبر في وقت نفاد الصبر.
    Die nagen an seiner Seele und wenn die dann weg ist, wird der Mann ziemlich gruselig. Open Subtitles إنها تأكل روحه وعندما تنتهي كلها يصبح الرجل مخيفا جدا
    Guten Abend. Man hat mich gebeten, Ihnen zu sagen, dass diese Sendung sehr gruselig ist. Open Subtitles طاب مساؤكم ، طلبوا مني إخباركم أن العرض القادم مرعب جداً
    Für mich sieht er nicht besonders gruselig aus. Open Subtitles لا أعتقد أنه يبدو من النوع المخيف من وجهة نظري
    Na ja, nicht wirklich gruselig, sondern eher... seltsam. Open Subtitles ليس تصرّفًا مخيفًا بقدر ما هو... غريب، ربّما؟
    - Den kenn ich schon. Der ist ätzend. Der ist nicht gruselig, der ist eklig. Open Subtitles لقد شاهدته بالسينما إنه مقرب وليس مرعباً
    Mir tut deine Mutter Leid. Es ist mir zu gruselig, was du da machst. Open Subtitles أنا آسف من أجل أمك ما تقوم به يخيفني جداً-
    Etwas gruselig, oder? - Wieso? Open Subtitles حسنا، ولكنه أمر مريب بالرغم من ذلك، أليس كذلك؟
    Die sehen gruselig aus, aber die können dir nichts tun. Besonders nicht, wenn das Licht an ist. Open Subtitles يبدون مخيفون لكن ليس بوسعهم فعل أي شيء
    Das ist immer sehr gruselig für mich. Open Subtitles وهذا دائماً جزء مُخيف بالنسبة لى
    Und es war voll gruselig, wie du mich gestern Nacht gefilmt hast. Open Subtitles أتذكر تقريباً تلك الحادثة المخيفة عندما كنت تصورني البارحة
    Hör auf zu grinsen. Das ist gruselig. Entschuldige. Open Subtitles ـ أبعد تلك الإبتسامة من وجهك، إنّك تخيفني ـ حسناً، آسف، أنت مُحق
    . - Die Vögel haben gruselig geschrieen. Open Subtitles بعض الطيور اصدرت أصوات مخيفه عند شروق الشمس.
    Und die sind nett, überhaupt nicht gruselig. Open Subtitles انهم رائعون ، أتعلمين ليسوا مخيفين على الاطلاق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus