"gute männer" - Traduction Allemand en Arabe

    • الرجال الطيبين
        
    • الرجال الجيدين
        
    • رجال طيبون
        
    • رجالاً جيدين
        
    • الرجال الصالحين
        
    • رجال صالحين
        
    • العملاء الجيّدين
        
    • الناس الجيدين
        
    • رجال أخيار
        
    • رجال جيدين
        
    • رجال صالحون
        
    • أحتاج لرجلين جيدين
        
    • الرجال الجيدون
        
    • الرجال جيدة
        
    Wir haben da draußen so viele wirklich gute Männer verloren. Open Subtitles أنا فقط لا أريد أن أتحدث عن ذلك لأننا قد خسرنا الكثير من الرجال الطيبين هناك
    Die Marines suchen ein paar gute Männer. Open Subtitles المارينز عايزه عدد قليل من الرجال الجيدين
    gute Männer werden für die gleichen geheimen Pläne der Barlow sterben. Open Subtitles رجال طيبون سيموتون بسبب ترتيبات آخرى خفية.
    gute Männer braucht man. Alles gute Männer! Open Subtitles كان عليكم أن تكونوا رجالاً جيدين رجالاً جيدين , جميعكم
    Zeig ihnen, warum so viele gute Männer sterben mussten, um dich so weit zu bringen. Open Subtitles أظهر لهم لماذا قتل هذا العدد الكبير من الرجال الصالحين للوصول بك إلى هاذا الحد
    Du lässt mich hoffen, dass es da draußen noch gute Männer gibt. Open Subtitles لقد أعطيتني أملاً بأنه لا يزال هناك رجال صالحين بالخارج
    Zu viele gute Männer in ein frühes Grab geschickt. Open Subtitles الكثير من الموت الكثير من الرجال الطيبين دفنوا مبكراً
    Mir wurde befohlen, Sie reinzulassen, und jetzt sind viele gute Männer tot. Open Subtitles وقد أمرت للسماح لك أنت وفريقك بالبقاء هنا والآن الكثير من الرجال الطيبين قد لقوا حتفهم.
    Aber es laufen noch reichlich gute Männer rum. Open Subtitles لكن يوجد الكثير من الرجال الطيبين
    Sie werden gute Männer brauchen, um das hier zu rächen. Open Subtitles سيحتاجون بعض الرجال الجيدين للإنتقام لما حدث
    Das letzte Mal, als ich dieses Symbol sah, sagen wir, ich habe an jenem Tag eine Menge gute Männer verloren. Open Subtitles المرة الماضية التي رأيت فيها هذا الرمز دعني أقول انني فقدت العديد من الرجال الجيدين ذلك اليوم
    Die haben heute viele gute Männer getötet. Open Subtitles لقد قتلوا بعض الرجال الجيدين هناك اليوم.
    Es war eine Hinrichtung. gute Männer werden für die gleichen geheimen Pläne der Barlow sterben. Open Subtitles كانت عملية إعدام، رجال طيبون سيموتوا بسبب ترتيبات آخرى خفية
    aber es gibt das Böse, und es ergreift auch gute Männer, Open Subtitles ,لكن هناك شر فعلاً ويوجد بداخل نفوس رجال طيبون
    Die haben zu wenig Leute, Ihnen fehlen gute Männer. Open Subtitles إنك بحاجةٍ إلى رجالاً جيدين وليس كرجلي المرور هذين
    Ich verlor gute Männer und will nicht noch mehr verlieren. Open Subtitles لقد فقدتً رجالاً جيدين ولستُ مستعداً للتضحية أكثر من هذا
    Eure Hoheit, wir haben zu viele gute Männer verloren. Open Subtitles لقد فقدنا الكثير من الرجال الصالحين يا مولاي
    Half Ihnen, gute Männer zu täuschen, die mir ihr Vertrauen schenkten, weil ich überzeugt war, dass es ihnen besser dadurch gehen würde. Open Subtitles وأساعدك لتخدع رجال صالحين وقد وثقوا بي لأنني كنت مقتنعًا أنهم سيكونون بأفضل حالاً بذلك
    Überwachungsausrüstung, ein paar gute Männer. Open Subtitles فريق مراقبة، و بعض العملاء الجيّدين.
    Alles gute Männer. Gottesfürchtige Männer. Open Subtitles كل الناس الجيدين والمطيعين
    - Viele lieben dich. - Sie sind gute Männer. Open Subtitles ـ العديد منهم يحبونك ـ انهم رجال أخيار
    Novins und Dor helfen Ihnen. Sie sind Wiener, beides gute Männer. Open Subtitles انا عينت نوفينس و دور لمعاونتك كلاهما من فيينا , وهما رجال جيدين
    Wir brauchen gute Männer wie Sie, damit das Land stark bleibt. Open Subtitles سنحتتاج الي رجال صالحون مثلكم يارفاق للمساعدة بابقاء هذه الدولة قوية
    2 gute Männer, die Informationen über Lassards Akademie einholen und mich über alles, was sich dort tut, informieren. Open Subtitles أحتاج لرجلين جيدين الذين سيعلماني عن أكاديمية لازارد و يخبراني بكل حركة يعملونها
    Ich sehe diese nicht als Frauenprobleme an, bei denen einige gute Männer aushelfen. TED أنا لا أرى هذه على أنها قضايا نساء والتي يساعد فيها بعض الرجال الجيدون.
    gute Männer schlossen sich zusammen, um für das Gute zu kämpfen. Open Subtitles عندما الرجال جيدة تجمعوا معا للقتال من أجل ما كان على حق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus