"gutes team" - Traduction Allemand en Arabe

    • فريق رائع
        
    • فريق جيد
        
    • فريق عظيم
        
    • فريقاً جيداً
        
    • فريقا رائعا
        
    • فريقاً رائعاً
        
    • نشكل فريقا
        
    Wie gesagt, wir zwei sind ein echt gutes Team. Open Subtitles هذا رائع لقد أخبرتك , إننا نكون فريق رائع
    Und wir hatten ein wirklich gutes Team. Open Subtitles حيث بدء الأمر بالسنة الثانية من الدراسة لقد كان عندي فريق رائع بحق
    Bis jetzt waren wir ein gutes Team, aber du weißt ja, du redest zuviel. Open Subtitles حتى الآن نحن فريق جيد لكن,تعرفي,أنت تتحدثي كثيراً
    - Wir sind ein gutes Team, oder? - Wir sind ein tolles Team. Open Subtitles نحن نكون فريق جيد جدا "نحن نكون فريق عظيم , "ريتشي
    Er sagte, wir würden ein gutes Team abgeben. - Nein! Open Subtitles لقد قال أنه أعتقج بأمكانه أن يصنع فريقاً جيداً
    Ja, wir sind ein gutes Team. Open Subtitles شكلنا فريقا رائعا
    Wir beide hätten ein gutes Team abgegeben! Open Subtitles كان يجب أن تنضم لي كنا سنصبح فريقاً رائعاً
    - Scheinbar sind wir ein gutes Team. Open Subtitles إلى المحرقة رائحة الجحيم الكريه أود أن أقول أننا نشكل فريقا جيد جدا
    Da liegst du falsch, wir sind ein gutes Team. Open Subtitles نحُن فريق رائع. ونعم ، يوجد أشياء هِىَ أفضل فيها
    Wissen Sie, ich komme mit Partnern zwar nicht so gut klar, aber wir wären ein gutes Team. Open Subtitles أتعلمين، أنا لا أعمل جيدًا مع الشركاء ولكني أظننا كوّنا فريق رائع جدًا
    Wir sind ein gutes Team Bitte, Bitte vertrau mir Open Subtitles نحن فريق رائع أرجوك, أرجوك ثق بي
    Wir wären ein gnadenlos gutes Team. Open Subtitles كما تعلم، إننا نصنع فريق رائع.
    Wir sind ein gutes Team, Copilot. Open Subtitles نحن نصنع فريق رائع يا مساعد القائد.
    Die Wahrheit ist, dass Danby ein gutes Team hat, aber es gibt viele andere Orte. Open Subtitles الحقيقه أن دانبي لدية فريق جيد ولكن هذا الحال مع البقية
    Welche Streitigkeiten wir auch immer hatten, wir waren ein gutes Team. Open Subtitles مهما كان لدينا اختلافات، لقد كنا فريق جيد
    Das Traurige ist, wir waren ein gutes Team. Open Subtitles هل تعرفين ما الشيء المحزن؟ هو أننا فريق جيد
    Ihr beiden gebt ein wirklich gutes Team ab. Open Subtitles أنتما يا رفاق تصنعان فريق عظيم.
    Wir sind ein gutes Team. Open Subtitles نحن جعل فريق عظيم. نعم.
    Gary meinte, du und Quinn seid ein gutes Team. Open Subtitles (جيري) قال انت و(كوين) شكلتم فريق عظيم.
    Sie sind ein exzellenter Verkäufer und haben ein gutes Team geleitet. Open Subtitles أنت رجل مبيعات هائل. لقد أدرت فريقاً جيداً.
    Und ich glaube nicht, dass man es bestreiten kann, dass wir ein gutes Team sind. Open Subtitles ولا أظنني أستطيع نكران بأني انا وانت نشكّل فريقاً جيداً
    Zwei Weiber geben sowieso kein gutes Team ab. Open Subtitles علي أية حال لم يظن أحد ان فتاتان قد تشكلا فريقاً جيداً
    Wir waren ein gutes Team, erinnerst du dich? Open Subtitles وشكلنا فريقا رائعا اتذكر؟
    Wir geben hinter der Bar ein ziemlich gutes Team ab. Ich weiß was du denkst. Open Subtitles لقد كنّا فريقاً رائعاً خلف البار . أعم بماذا تفكّر
    - Wir sind ein gutes Team, Jack. - Sei ruhig. Open Subtitles نحن نشكل فريقا جيدا يا جاك إصمت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus