"gutes tun" - Traduction Allemand en Arabe

    • فعل الخير
        
    • تقوم بعمل الخير
        
    • عمل الخير
        
    • لا أعرفه لأجل الخير
        
    • يفعلون أشياء
        
    Ich wollte nur etwas Gutes tun. Ich wollte nur Gutes tun. Open Subtitles أردت فعل الخير وحسب أردت أن أكون صالحاً.
    Mir gefällt, was du alles Gutes mit der Kirche machst, aber manchmal bedeutet Gutes tun mehr als... nur zu Demos zu gehen und Petitionen zu unterschreiben. Open Subtitles اني احب كل الأعمال الصالحة التي تفعلينها مع الكنيسة ولكن احيانا فعل الخير اصعب من المشي بالمسيرات والتوقيع على العرائض
    Gutes tun und schlecht damit fahren News-Commentary هل تفضي محاولات فعل الخير إلى الشر؟
    Du möchtest Gutes tun. Open Subtitles أتريدُ بأن تقوم بعمل الخير.
    Lasset uns aber Gutes tun und nicht müde werden. Open Subtitles فلا نفشل في عمل الخير لأننا سنحصد في وقته إن كنا لا نكل
    Ich gründete eine Stiftung, um in diese guten Menschen zu investieren, die Gutes tun. TED لذا أسست مؤسسة للمراهنة على هؤلاء الناس الجيدين الذين يفعلون أشياء جيدة.
    Ich kann in anderen Bereichen immer noch Gutes tun. Open Subtitles لا زال بامكاني فعل الخير في مجالات اخرى
    Ihr wolltet Gutes tun und wurdet betrogen. Open Subtitles لقد كنتم تحاولون فعل الخير و تم خداعكم
    Ich wollte nur Gutes tun. - Dann tu das. Open Subtitles أردت فعل الخير فقط- إذن إفعل خيرا في الواقع-
    Gutes tun ist doch genau das, was ich will. Open Subtitles فعل الخير هو ما اريده
    Wir wollten etwas Gutes tun. Open Subtitles ما قصدنا إلّا فعل الخير.
    Renautas: Wo Gutes tun, gutes Geschäft bedeutet. Open Subtitles "ريناتس)، حيث فعل الخير تجارة رابحة)"
    Ich wollte Gutes tun. Open Subtitles أردت فعل الخير
    Ich will Gutes tun. Open Subtitles أريد فعل الخير
    Ich würde mit diesem Ring Gutes tun wollen. Open Subtitles من الممكن أن استخدم هذا الخاتم للرغبة في عمل الخير
    Die Kultur des Geben und Gutes tun TED ثقافة العطاء و عمل الخير
    Das wiederum bringt uns zurück zur Wette auf gute Leute, die Gutes tun. TED ولذا مجدداً، الأمر يرجع للمراهنة على أناس جيدون يفعلون أشياء جيدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus