Hier ist es, Mel. Haar für 1000 Dollar. Was soll ich damit tun? | Open Subtitles | ها هى أمامك ، شعر بقيمة ألف دولار ماذا أفعل به ؟ |
Es ist ein Lacrosse Ball aus dem 19ten Jahrhundert, aus Rehhaut und Haar hergestellt. | Open Subtitles | أنها كرة لاكروس من القرن التاسع عشر صنعت من شعر و جلد الايل |
Denkst du, die haben alle lockiges Haar und einen mega Hintern? | Open Subtitles | ماذا؟ كنت أعتقد أن لدينا جميعا شعر مجعد والحمار كبيرة؟ |
Aber in meinen Träumen hattest du kürzeres Haar und keinen Bart. | Open Subtitles | لكن في أحلامي كان شعرك أقصر ولم تكن تملك لحية. |
Tina berichtete, das mit Blei verseuchte Wasser lasse ihr Haar ausfallen. | TED | فيما أخبرتني تينا أن المياه الملوثة تسببت في تساقط شعرها. |
Er wird keine stinkenden Zigarren rauchen und sich nie Pomade ins Haar tun. | Open Subtitles | و لن يدخن السيجار الدهنى أو يستعمل الزيوت فى شعره |
Ich erinnere mich Euer als gebildeten Wichtigtuer, der als Kind mein Haar verbrannte. | Open Subtitles | كل ما اتذكرهم كانوا فاسدين و شرسين الذين احرقوا شعري و ابني |
Hübsches Haar, clever, hat eine eigene Waffe und im Gegensatz zu mir erschießt sie Leute. | Open Subtitles | شعر جميل، ذكية، تملك سلاحها الخاص و عكسي، فهي لا تمانع الاطلاق على الناس |
Man braucht nur falsches Haar und ein paar Hobbits, die mit einem abhängen. | Open Subtitles | كل ما تحتاج إليه هو شعر مزيف و بعض المتملقين يتسكعون معك |
Ich bin keine 1,80m groß mit Kurven und wallendem Haar, also... ist es für mich unmöglich, etwas mit einem gutaussehenden Typen anzufangen? | Open Subtitles | ليس طولي 5.9 قدم و بجسم ممتلئ و شعر متدفق لذا يستحيل علي أن أتمكن من إثارة رجل وسيم المظهر؟ |
"Sie war ein hübsches kleines Mädchen. Und sie hatte blondes Haar. Und blaue Augen. | Open Subtitles | في إحدى الأيام، كان هناك فتاة جميلة، وكانت تملك شعر أشقر وعيون زرقاء |
Unterschätze nie die Kraft einer Königin mit schönem Haar, meine Liebe. | Open Subtitles | لا تستهنين أبداً بقوة ملكة لها شعر جميل يا عزيزتي |
Aber davon habe ich nichts im eigenen Haar des Opfers gefunden. | Open Subtitles | لكنني لم أعثر على أياً من ذلك في شعر الضحية |
Abed war alles andere als gutaussehend gewesen, mit dickem schwarzem Haar und einem vollen Gesicht und einem breiten Hals. | TED | كان عابد أقل وسامة مع شعر أسود كثيف و وجه ممتلئ ورقبة عريضة. |
Wer streichelte dir gestern Nacht das Haar, als du Blut getrunken hast? | Open Subtitles | من الذي كان يداعب شعرك الليلة الماضية حينما كنت تشرب الدماء؟ |
Und einmal bekam sie so viel Milch ins Haar, dass die ganze Farbe in ihrem Gesicht weg war. | TED | وفي مرة إمتلأ شعرها بالحليب وغطى كل ملامح وجهها. |
Ich würde ihm kein Haar krümmen, kein einziges Härchen. | Open Subtitles | لم يسبق أن لمست شعره واحده من رأسه الصغيره اللعينه |
Manchmal lege ich mir Blätter aufs Haar, um meinen Kopf zu kühlen. | Open Subtitles | أحياناً أغرس أوراق الشجر في شعري. فذلك يساعد على تبريد الرأس. |
Nicht jedem vormachen, ich hätte v olles Haar. | Open Subtitles | علي أن أتوقف عن خداع الجميع أن أتوقف عن جعلهم يعتقدون أن لدي شعراً على رأسي |
Es gibt kein Haar an meinem Körper, dass ich nicht von dieser Frau stutzen lassen würde. | Open Subtitles | ليس هناك شعرٌ في جسدي لن أدع هذه المرأة تقلمه |
Das Haar wird gerade getestet, also haben Sie eine Chance, reinen Tisch zu machen. | Open Subtitles | يجري اختبار قطعة من الشعرة في الوقت الراهن لذل لديك فرصة واحدة لتتكلمي |
Wussten Sie, dass die Sessel in diesem Zimmer mit dem Haar der Pferde gefüllt sind, die ich liebte, und die mich auch liebten? | Open Subtitles | هل تعلمين, ان كل كرسى فى هذه الغرفة محشّو بشعر الخيول التى اعشقها واعتقد انهم يحبوننى |
Mach was mit dem Haar, leg Make-up auf, und du siehst toll aus. | Open Subtitles | أنتِ جميلة. صفّفي شعركِ و ضعي القليل من المساحيق ستصبحين بأفضل حال |
Sie sind so präzise, dass man damit Wörter auf ein Haar gravieren könnte. | TED | إن هذه الأدوات من الدقّة بحيث يمكنها نقش الكلام في شعرة إنسان. |
Und trotzdem versucht niemand alles daran zu setzen, dass die nächste Generation von Kindern afro-amerikanischer oder asiatischer Eltern mit cremefarbener Haut und blondem Haar auf die Welt kommt. | TED | ومع ذلك، لا أحد يحاول أن يجعل الجيل القادم من الأفارقة أو الآسيويين في أميركا أن يجعله يأتي ببشرة بيضاء وشعر أشقر. |
Ihr Haar wogte sanft und träge hin und her... wie Gras unter Wasser. | Open Subtitles | ، بشعرها الذي يلوح ناعماًً كعشب المرج تحت مياه الفيضان |
Ich meine, wenn er sehr attraktives rotes Haar hätte? | Open Subtitles | أَعْني، إذا هو هَلْ كَانَ عِنْدَهُ شَعر أحمر جذّاب جداً؟ |
- Celal, ihr Haar ist golden. - Ihre Zähne sind schmal. | Open Subtitles | جليل ، إنها تملك شعرا مثاليا و لديها أسنانٌ كاللؤلؤ |