"hab ich doch gesagt" - Traduction Allemand en Arabe

    • لقد أخبرتك
        
    • هذا ما قلته
        
    • أخبرتُك
        
    Bewahrheitet sich dein Verdacht, sag nicht: "Hab ich doch gesagt." Open Subtitles وعندما تُثبت صحة شكوككِ "لا تقولي " لقد أخبرتك
    Hab ich doch gesagt, ist eine irre Geschichte. Open Subtitles لقد أخبرتك إنها قصه رائعه
    Doch, Hab ich doch gesagt. Open Subtitles نعم, لقد أخبرتك.
    - Ja, Hab ich doch gesagt. Olga Seminoff. Open Subtitles هذا ما قلته, اولجا سمنوف
    Hab ich doch gesagt. Open Subtitles هذا ما قلته تماما
    Hab ich doch gesagt! Open Subtitles -أخبرتُك بهذا، أخبرتُك بهذا
    - Scheiße, ja! Hab ich doch gesagt. - Ja. Open Subtitles هذا صحيح , لقد أخبرتك
    Hab' doch gesagt, dass ich klar gewinn'. Hab' ich doch gesagt. Open Subtitles أخبرتك بأني سأفوز لقد أخبرتك
    Hab ich doch gesagt. Ich habe LaGuerta umgebracht. Open Subtitles لقد أخبرتك قتلت "لاجوريتا"
    Hab ich doch gesagt: Open Subtitles لقد أخبرتك
    Hab' ich doch gesagt. Open Subtitles لقد أخبرتك
    - Hab ich doch gesagt. Open Subtitles لقد أخبرتك
    - Hab ich doch gesagt! Open Subtitles لقد أخبرتك
    Hab ich doch gesagt. Open Subtitles لقد أخبرتك
    Hab ich doch gesagt. Open Subtitles -لا، لقد أخبرتك .
    Ja, Hab ich doch gesagt. Open Subtitles نعم، هذا ما قلته
    Ja, Hab ich doch gesagt. Open Subtitles (هذا ما قلته ..
    Hab ich doch gesagt. Open Subtitles هذا ما قلته
    Hab ich doch gesagt. Open Subtitles هذا ما قلته لك
    - Hab ich doch gesagt. Open Subtitles أخبرتُك.
    Hab ich doch gesagt. Open Subtitles أخبرتُك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus