Und es ist eine wirklich beeindruckende Qualität. I habe sie vor einem Jahr und 2 Wochen bekommen. | TED | وهذه مجموعة رائعة حصلت عليها قبل عام واسبوعين. |
- Colonel, Ihre Tasche. - Ich habe sie im Jeep vergessen. | Open Subtitles | ـ كولونيل، لقد نسيت حقيبتك ـ نعم تركتها في الجيب |
Ich habe sie nach Compton gebracht und gesagt, das sei Hollywood. | Open Subtitles | و أخذتها الى كومبتون ، وأخبرتها أنها هوليوود |
Aber Sie müssen sie anrufen, ich habe sie schon weggeschickt. | Open Subtitles | ولكن عليك الاتصال بها لأنها ليست هنا. لقد أرسلتها إلى منزلها للتوّ. |
Ich habe sie in Standardtests gefunden, die 1982 in den USA durchgeführt wurden. | Open Subtitles | وجدتهم. وجدتهم كاملوا إلى سلسلة الإختبارات القياسية التي أديرت هنا في 1982. |
Ich habe sie nicht gleich gelesen, weil das Licht gewechselt hat. | Open Subtitles | وضعتها في جيبي ولم أقرأها في الحال لأن الضوء يتغير |
Ich habe sie nicht hier, aber wir können sie gemeinsam holen. | Open Subtitles | ليسو بحوزتي هنا ولكن يمكننا أن نخرج سويًا، ونعثر عليهم |
Ich weiß. Ich habe sie dorthin geschickt. Und meine Tochter. | Open Subtitles | أعلم ذلك، لقد أرسلتهم إلى هناك بما فيهم ابنتى |
Ich habe sie verdeckt ermitteln lassen, weil sie darum gebeten hat. | Open Subtitles | ولقد سمحت لها لأنها طلبت البقاء. |
Ich habe sie. Ich zerstöre jetzt die Datenbank. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها أقوم بتخريب قاعدة البيانات الآن |
Sie verkaufen sie für 6.000 Dollar, aber ich habe sie für die Hälfte bekommen. | Open Subtitles | ثمنها هو 6 آلاف دولار، لكني حصلت عليها مقابلة نصف الثمن. |
Du hast ihr keinen Penny gelassen, ich habe sie überredet, auszuziehen. | Open Subtitles | لقد تركتها مفلسه وانا من اقنعتها على الخروج من الشقة |
Doch, doch, ich habe sie hinter einem Kissen vergessen, unabsichtlich. | Open Subtitles | أنا متأكد من أني تركتها وراء وسادة الأريكة، بالصدفة. |
Welche Strafe auch immer ich in deinen Augen verdiene, ich schwöre, ich habe sie schon abgesessen. | Open Subtitles | مهما كانت العقوبة التي تعتقد اني أستحقها أقسم لك أني أخذتها |
Welche Strafe auch immer ich in deinen Augen verdiene, ich schwöre, ich habe sie schon abgesessen. | Open Subtitles | مهما كانت العقوبة التي تعتقد اني أستحقها أقسم لك أني أخذتها |
Und habe sie an einen Computer geschickt. Sie sind Jill Tankards Sohn. | Open Subtitles | .و أرسلتها إلى جهاز الكومبيوتر كنت َ فتى جيل المدلل |
Ich habe sie in den Trümmern gefunden und habe persönlich keine Verwendung für sie. | Open Subtitles | وجدتهم بين الحطام،وانا شخصياً لا يمكنني ان أستخدمهم |
- Moment. Ich habe sie aber in die Schublade gelegt. | Open Subtitles | دقيقة ، إننى أعرف أننى قد وضعتها هناك هذا الصباح |
Eine der drei, die es noch gibt. Und ich habe sie heute hier. | Open Subtitles | واحدة من أصل ثلاثة و هي بحوزتي هنا الليلة |
Ich habe sie ins falsche Zimmer geschickt. Mir fiel sonst nichts ein. | Open Subtitles | لقد أرسلتهم لغرفة أخرى لم أعرف ما يمكنني فعله |
Es bedeutet, dass ich ihr gesagt habe, sie könnte es tun, aber nicht, ohne dass ich dabei bin und den Laden ausgesucht habe. | Open Subtitles | - أعني أنني سمحت لها بفعل ذلك لكنها فعلت ذلك في غيابي وأنا من كنت سأختار المكان |
Ich habe sie in Biologie getroffen. | Open Subtitles | نعم ، انا التقيت بها في فصل علم الأحياء. |
Ja. ich habe sie durch meine Wohltätigkeitsarbeit kennengelernt. | Open Subtitles | أجل. إلتقيت بها خلال العمل الخيري. |
Damit ich sie besser im Auge habe, sie pflegen kann, wenn nötig. | Open Subtitles | كي أراقبها عن كثب وأعتني بها إن دعت الحاجة |
Ich habe sie auch. | Open Subtitles | أنا أملكها أيضًا |
Ich nehme sie. Ich habe sie. | Open Subtitles | سأجملها انا لقد أمسكتها |
Ich habe sie! | Open Subtitles | انها على ما يرام. حصلت عليك. |