"halbmond" - Traduction Allemand en Arabe

    • هلال
        
    • الهلال
        
    • نصف القمر
        
    Blumen, Halbmond, rote Erde, schwindender Himmel und schwindendes Land, wurzelloses Gras... Open Subtitles زهور , هلال , أرض حمراء , سماء باهتة وأرض باهتة , أعشاب مقلوبة
    Blumen, Halbmond, rote Erde, schwindender Himmel und schwindendes Land, wurzelloses Gras... Open Subtitles زهور , هلال , أرض حمراء , سماء باهتة وأرض باهتة , أعشاب مقلوبة
    Blumen, Halbmond, rote Erde, schwindender Himmel und schwindendes Land, wurzelloses Gras... Open Subtitles زهور , هلال , أرض حمراء , سماء باهتة وأرض باهتة , أعشاب مقلوبة
    Die Domestizierung der modernen Hauskatze lässt sich im Fruchtbaren Halbmond über 10.000 Jahre bis zum Beginn der Jungsteinzeit zurückverfolgen. TED إن ترويض القطط المنزلية الحديثة يعود إلى أكثر من 10000 عام بمنطقة الهلال الخصيب في بداية العصر الحجري الحديث.
    Und dieser Halbmond dort ist der Mond Enceladus, der etwa so groß ist, wie die Britischen Inseln. TED و هذا الهلال هناك هو القمر إنسيلداس و الذي يقارب حجمه حجم أرخبيل الجزر البريطانية.
    Samuel und ich töteten einen vor ungefähr sechs Monaten bei Halbmond. Open Subtitles {\pos(195,195)} أنا و(صامويل) قتلنا واحداً قبل 6 أشهر في طور نصف القمر
    Halbmond, rote Erde, schwindender Himmel und schwindendes Land, wurzelloses Gras, er ist nahe... Open Subtitles هلال , أرض حمراء سماء باهتة وأرض باهتة أعشاب مقلوعة , إنه قريب
    Das Messer dass diese Frau benutzt hat, hatte einen Halbmond darauf. Open Subtitles السكين الذي إستعملتهُ المرأة كانَ هناكَ هلال فيهِ
    Schon zu oft wurde der Halbmond zum Vollmond, doch du bist noch immer nicht hier. Open Subtitles ‫كم مرّة هلال القمر‬ ‫أصبح قمراً متكتملاً لكنك لا تزال هناك‬
    Er hat einen Halbmond drauf, weil ihr zweiter Name Luna ist. Open Subtitles عليه نقش هلال نعم، هذا بسبب اسمها الأوسط
    Halbmond, rote Erde, schwindender Himmel und schwindendes Land. Open Subtitles هلال , أرض حمراء سماء باهتة وأرض باهتة
    als der fruchtbare Halbmond des Nahen Ostens. Open Subtitles أفضل من هلال الشرق الأوسط الخصيب.
    Oben in der Spitze ist ein Halbmond. Open Subtitles وهناك صورة هلال منحوتة في الأعلى
    Blumen, Halbmond... Open Subtitles .... زهور , هلال
    Heute tauchten zum ersten Mal ihre Fahnen auf. Grün und weiß, mit dem Halbmond und dem Stern. Open Subtitles هذا الصباح، وللمرة الأولى تُرفع الأعلام ذات الهلال والنجم
    Der Grund für unsere Abneigung liegt in der Vergangenheit. Die Geschichte beginnt vermutlich 10.000 Jahre v. Chr. im Fruchtbaren Halbmond im Nahen Osten. Dieser war eine Geburtsstätte der Landwirtschaft. TED سبب رفضنا لها تاريخي وتبدأ القصة في الغالب حوال 10,000 سنة قبل الميلاد، في منطقة الهلال الخصيب وهو مكان في الشرق الأوسط والذي يعتبر المكان الأساسي لنشأة الزراعة.
    Schon 8000 v. Chr. begannen Bauern der Jungsteinzeit im Fruchtbaren Halbmond ein Vermächtnis der Käseherstellung, fast so alt wie die Zivilisation selbst. TED في وقت مبكر يعود إلى عام 8000 قبل الميلاد، عندما كان مزارعو العصر الحجري الحديث الأوائل يعيشون في منطقة الهلال الخصيب بدأ تراث صناعة الجبن وهو تراث قديم قدم الحضارة نفسها تقريباً.
    Nein, kein Araber, Momo. Ich komme vom Goldenen Halbmond. Open Subtitles لست عربياً، مومو أنا من الهلال الذهبي
    Im Gegensatz zum Fruchtbaren Halbmond und dem Rest Afro-Eurasiens findet man in Afrika unterhalb der Sahara und in Amerika nur sehr wenige wilde Spezies, die leicht domestiziert werden können. Open Subtitles عكس الهلال الخصيب، وباقي أفرو أوراسيا، أماكن كأفريقيا جنوب الصحراء، والأمريكيتين بها القليل جداً من الأنواع البرية التي يسهُل ترويضها.
    Er hat recht. Vor 6 Monaten habe ich einen mit Samuel bei Halbmond erledigt. Open Subtitles {\pos(195,195)} أنا و(صامويل) قتلنا واحداً قبل 6 أشهر في طور نصف القمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus