"halten sie sie" - Traduction Allemand en Arabe

    • ابقها
        
    • أمسكها
        
    • أبقها
        
    Khan, Halten Sie sie um Himmels willen oben. Open Subtitles خان، رجاء، تراجع. حباً في الله ، ابقها في الطابق العلوي.
    Khan Halten Sie sie um Himmels willen oben. Open Subtitles خان، رجاء، تراجع. حباً في الله ، ابقها في الطابق العلوي.
    Nein, Halten Sie sie stabil, so lange Sie können. Open Subtitles لا، ابق هنا ابقها مستقرة قدر الإمكان أطول وقت ممكن
    - Halten Sie sie, ich glaube, sie wird ohnmächtig! Open Subtitles أمسكها أيها القاضى , يبدو أنها ستفقد الوعى ليس بهذة السرعة
    Muss unerträglich sein. Halten Sie sie fest. Open Subtitles لا بد من أنه موجع أمسكها بثبات
    Halten Sie sie von meiner Klientin fern... Ich kann Sie nicht schützen, wenn Sie Stunts wie diesen abziehen. Open Subtitles أبقها بعيدة عن موكلتي لن استطيع حمايتك ان أثرتهم هكذا
    KB: Halten Sie sie hier. TED كيث بارى: أبقها في مكانها
    Halten Sie sie nur solange auf Trab, bis Sie sicher sind, dass sie nicht bewaffnet ist. Open Subtitles ابقها في حالة تنقل حتى تتأكد من أنها غير مسلحة
    Halten Sie sie daraus. Open Subtitles ابقها خارج الموضوع.
    Halten Sie sie von mir fern. Open Subtitles ابقها بعيداً عني
    FORBES: Halten Sie sie hier fest. Open Subtitles ابقها هنا
    Halten Sie sie auf dem Laufenden. Open Subtitles ابقها على علم
    Halten Sie sie fest! Töten Sie mich! Open Subtitles أمسكها النجدة
    Halten Sie sie fest. Open Subtitles "أمسكها بثبات"
    Halten Sie sie fest! Open Subtitles أمسكها بشدّة !
    Halten Sie sie sauber. Open Subtitles أبقها نظيفة وانتبه للعدوى
    Halten Sie sie bei uns. Open Subtitles و أبقها معنا
    Halten Sie sie ruhig. Open Subtitles أبقها ثابتة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus