Aber keine Heldin bekommt ein Happy End, ohne vorher Hindernisse zu überwinden. | Open Subtitles | ولكن مامن بطلة حصلت على نهاية سعيدة بدون التغلب على العوائق |
Wenn ich Sie recht verstehe, könnte es für alle ein Happy End geben. | Open Subtitles | أعتقد أنك تقول يا سيدي قد يكون هناك نهاية سعيدة للجميع، و |
Was, wenn's gar kein Happy End gibt? | Open Subtitles | و لكن ماذا لو لم يكن هناك نهاية سعيدة مطلقاً؟ |
Diese Geschichten machen mich glücklich, aber nicht nur, weil sie ein Happy End haben. | TED | هذه القصص تجعلني سعيدة، لكن ليس فقط لأن لها نهايات سعيدة. |
Warum kann's nicht mal ein Happy End geben? | Open Subtitles | أقصد ما المشكلة في النهايات السعيدة بين فترة واخرى؟ |
In diesem Szenario bin ich nicht störend, ich bin das Happy End. | Open Subtitles | و في هذا السيناريو انا لن اتدخل .. انا النهاية السعيدة |
Er sagte, ich sei böse. Und dass die Bösen nie ein Happy End erleben. | Open Subtitles | قال أنّي شرّيرة و لا يحظى الأشرار بنهايات سعيدة |
Denn die besten Geschichten haben ein Happy End. | TED | لأن القصص الأفضل تنتهي دوماً بنهاية سعيدة. |
Es fehlt ein Happy End und das Buch schreibt sich von selbst. | Open Subtitles | لنضع نهاية سعيدة به، والسيناريو سيكتب نفسه بنفسه |
Vergiss Filme und Bücher. Es gibt kein Happy End. | Open Subtitles | فالتنسى الأفلام و الكتب, فلا يوجد نهاية سعيدة مع هذا الرجل. |
Also ein Happy End. | Open Subtitles | يقضى على الوحش . . نهاية سعيدة في النهاية |
Aber ich bin an einem Punkt im Leben, an dem ich ein Happy End gebrauchen könnte. | Open Subtitles | لكن في هذه المرحلة من حياتي يمكن أن أستفيد من نهاية سعيدة. |
Nun, wir könnten ein Happy End draus machen. | Open Subtitles | حسناً .. يمكننا أن نحولها إلى نهاية سعيدة |
Sie wird herumhüpfen und wie ein Kamikaze-Pilot in ein Happy End schlittern. | Open Subtitles | و يقودها إلى نهاية سعيدة مثل الإنتحارية. |
Der Glaube, dass ein Happy End möglich ist, gibt viel Kraft. | Open Subtitles | مجرّد الإيمان بإمكانيّة حدوث نهاية سعيدة هو أمرٌ قويّ |
Du wollen, ich machen Happy End für dich nun, Baby? | Open Subtitles | تريد، وأنا لا نهاية سعيدة بالنسبة لك الآن، وطفل رضيع؟ |
Ich muss dich warnen, diese Geschichte hat kein Happy End. | Open Subtitles | علي أن أحذرك أنه ليس هناك نهاية سعيدة لهذه القصة |
Also lesen Sie Ihr Buch weiter und hoffen Sie auf ein Happy End. | Open Subtitles | لذلك، إبقى تقرأي كتابك وأملي في نهاية سعيدة. |
Ich musste die Geschichte doch spannend machen. Es gibt nicht immer ein Happy End. | Open Subtitles | لقد كان يجب أن أجعل القصة مثيرة إنه عملي لا يمكن أن ينالوا كلهم نهايات سعيدة |
Dass es bei uns nicht auch mal ein Happy End geben kann. | Open Subtitles | انسى النهايات السعيدة نحن حتى لا نحظى ببداية سعيدة |
Einhörner kann man lange ohne Rettung lassen, aber nicht für immer. Das Happy End kommt nicht mitten in der Geschichte. | Open Subtitles | وحيدات القرن قَدْ لا تنقذ لمدة طويلة، لكن لَيسَ للأبد النهاية السعيدة لا تَأتي في منتصفَ القصّةِ |
Ich war ein Schurke und Schurken bekommen kein Happy End. | Open Subtitles | فقد كنت شرّيراً والأشرار لا يحظون بنهايات سعيدة |
Ist es ein Abschleppen, eine Liebesgeschichte, bezahlter Sex, ein Chatroom, eine Massage mit Happy End? | TED | هي علاقة عابرة، قصة حب، جنس بأجر، غرف دردشة أم حصّة تدليك بنهاية سعيدة ؟ |
Naja, ich habe mich verliebt, habe geheiratet und bin hier in die Vorstadt gezogen wegen dem ganzen märchenhaften 'Happy End' | Open Subtitles | حسناً ، وعقت في الحب و تزوجت ، و انتقلت إلى الأحياء السكنيه و جميع تلك القصص ذات النهايه السعيده |