"hass auf" - Traduction Allemand en Arabe

    • كراهية
        
    • كراهيته
        
    • الكراهية
        
    Ich denke, das Einzige, was stärker ist, ist mein Hass auf diesen Nerd! Open Subtitles أعتقد أن الشيء الوحيد أقوى هو كراهية أن الطالب الذي يذاكر كثيرا
    Dabei erwarten sie aber nicht, dass sie Europa durch einen gemeinsamen milden Hass auf die Deutschen und Franzosen vereinen. TED الشيئ الوحيد الذي لم يتوقعوه هو توحيد اوروبا خلال كراهية متوسطة من الفرنسيين والالمان
    In Europa kann der Hass auf Einwanderer oder den Islam schnell in Feindschaft gegen die Europäische Union umschlagen, die als weitere Bastion fest verwurzelter Eliten gesehen wird. Dies haben Wilders und Grillo gemeinsam. News-Commentary في أوروبا، من الممكن أن تتحول كراهية المهاجرين أو الإسلام بسرعة إلى معاداة الاتحاد الأوروبي، الذي يُنظَر إليه باعتباره معقلاً آخر للنخب الراسخة. وهذا هو ما يشترك فيه فيلدرز وجريللو.
    Aber tief in ihrem Inneren empfinden sie Hass auf das, was ihnen angetan wurde. Open Subtitles لكن بأعماقهم تكمن كراهية عميقة جدا بما فعلت لهم
    Ihr seid das Mündel des Königs. Ihr kennt seinen Hass auf Magie besser als jeder andere. Open Subtitles طبقاً لقانون الملك، أنت تعرفين كراهيته الشديدة للسحر أكثر من أية أحد
    25 Jahre Hass auf das, worin man wohnt. Open Subtitles خمسة وعشرون عامًا من الكراهية للمكان الذي تعيش فيه
    Custers Hass auf die Indianer und sein Ehrgeiz hatten sich gekoppelt. Open Subtitles في أعتقادي أن كراهية "كوستر" للهنود و طموحه أجتمعوا عليه
    Denn auf der einen Seite liebe ich mich selbst, auf der anderen habe ich diesen unbändigen Hass auf Sie! Open Subtitles من ناحية، عندي حب هائل لنفسي وعلى الآخرين، المؤلم , كراهية هائجة عندي لك.
    Es werden Jahrhunderte vergehen, aber aus den Ruinen unserer Städte und Kunstdenkmäler... wird sich der Hass auf das letzten Endes verantwortliche Volk... immer wieder erneuern, dem wir das alles zu verdanken haben. Open Subtitles ستمرّ القرون لكن من خلال خراب مدننا وأنصابنا التذكارية فان كراهية الشعوب
    Es werden Jahrhunderte vergehen, aber aus den Ruinen unserer Städte und Kunstdenkmäler ... wird sich der Hass auf das letzten Endes verantwortliche Volk ... immer wieder erneuern, dem wir das alles zu verdanken haben. Open Subtitles ستمرّ القرون لكن من خلال خراب مدننا وأنصابنا التذكارية فان كراهية الشعوب
    Voller Bosheit, geschürt von einem Hass auf Männer und einer Vorliebe für Frauen. Open Subtitles إنها الشر الذى انبثق من كراهية الرجال وحب النساء
    Also, woher kommt dieser tiefe Hass auf die Union? Open Subtitles إذاً، ما المهمّ في كراهية التّوحيد كثيراً؟
    Wer auch immer Nadir Khadem ermordete, hatte einen abgrundtiefen Hass auf ihn. Open Subtitles من قتل نذير خادم كان لديه كراهية عميقة له
    So viel Hass auf Ihre Mutter, weil sie Sie verlassen hat, dass Sie diese Frauen töten, um es ihr heimzuzahlen. Open Subtitles كراهية تحملها تجاه أمك التي قامت بهجرك لدرجة أنك قتلتك تلك النسوة لكي تنتقم منها
    Es wird nicht der Hass auf den Anderen sein, der Sie entzweien wird. Open Subtitles لن تكون كراهية بعضكم لبعض السبب في تفريقكم
    Ein solcher Hass auf Männer bei einer schönen, jungen Frau... Open Subtitles كراهية الرجال في إمراة جميلة وشابة
    ... aufderanderenhabeich diesen unbändigen Hass auf Sie! Open Subtitles وعلى الآخر المؤلم عندى كراهية هائجة لك
    Nur die Extremisten, die Ihren Hass auf den Westen teilen. Open Subtitles مجرد المتطرفين الذين لديهم كراهية للغرب
    Das erste Problem ist, dass die Feindseligkeit des schwedischen Mainstreams gegenüber dem Staat Israel eindeutig begonnen hat, die Grenze zu einem unverblümten Antisemitismus zu überschreiten (wobei die Versuche, eine Unterscheidung zwischen dem Hass auf Juden und jenem auf den Staat Israel zu ziehen, nie besonders überzeugend waren). News-Commentary المشكلة الأولى هي أن عداء التيار الرئيسي في السويد لدولة إسرائيل بدأ بشكل واضح في عبور الخط نحو معادة السامية الصريحة. وبطبيعة الحال لم تكن محاولات التمييز بين كراهية اليهود وكراهية إسرائيل مقنعة على الإطلاق.
    Sein Hass auf die Magie, hat das Gute aus seinem Herzen gejagt. Open Subtitles كراهيته للسحر تأخذ الخير الذي بقلبه
    Und keine Vampire zu hassen, oder sonst jemanden zu hassen. Also hängst du dich an dem Hass auf. Open Subtitles ـ وألا أكره مصاصي الدماء ، ولا أحد أخر ـ إذن أنت تعلق علي الكراهية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus