"hat angerufen" - Traduction Allemand en Arabe

    • اتصل
        
    • اتصلت
        
    • إتصل
        
    • إتصلت
        
    • أتصل
        
    • دعا
        
    • أتصلت
        
    • اتّصلت
        
    • دَعا
        
    • اتّصل
        
    • ودعا
        
    • إتّصل
        
    • إتّصلت
        
    • كان يتصل
        
    • لقد تلقيت مكالمة للتو
        
    Mr. Nate hat angerufen und fragte nach Ihrem Lieblingsort, da möchte er seinen ersten Kuss. Open Subtitles السيد نيت اتصل ليسأل ماهو مكانك المفضل آنه المكان الذي يريد فيه أول قبلة
    Dein Dad hat angerufen. Er möchte wissen, ob du Sechsen hast. Open Subtitles اتصل أباك يود معرفة ما إن كان لديك ورق 6
    Meine Schwester hat angerufen, wir haben schon gewartet. Open Subtitles تأخرتي بعض الشيء بعد ان اتصلت بي أختي كنت اتسائل اين يمكن ان تكوني
    Lady Willard hat angerufen. Open Subtitles أجــل واحدة .اتصلت الليــدي ً ويـــلارد ً إنها تريـد مشـورتك
    Mahoney hat angerufen. Er sagte, Lassard braucht Hilfe. Open Subtitles ماهوني قد إتصل و قال أن لازارد بحاجة إلى مساعدة
    Marty, Jennifer Parker hat angerufen. Open Subtitles مارتى , لقد كدت أنسى جانيفر باركر إتصلت.
    Mr Holcroft, Mr Sussman hat angerufen. Open Subtitles مستر هولكروفت , مستر ساسمان اتصل بك من موقع العمل
    Lukich hat angerufen. Open Subtitles اتصل لوكيش وقال أنها مازالت على قيد الحياة.
    Mr. Lewis hat angerufen. Er nimmt sich den Tag frei! Open Subtitles ها هي تقارير المخزون التي طلبتها لقد اتصل السيد لويس
    General Ford hat angerufen. Open Subtitles أيها الرقيب أين طيارك اتصل الجنرال فورد للتو
    Die Agentur hat angerufen. Open Subtitles لقد اتصل اليوم محل، خدمة المواعدة و اتّضح أن شريطي
    Der Vater von Tod und George hat angerufen. Er holt dich morgen um 3 Uhr 30 ab. Open Subtitles تود و والد جورج اتصل و سوف يأتي ليأخذك الساعة الثالثة و النصف
    Frau Chan hat angerufen. Du hast deinen Hut bei ihr vergessen. Open Subtitles السيدة تشان اتصلت لقد تركت القبعة في مكتبها
    Ihre Frau hat angerufen: Sie brauchen Sie nicht abzuholen. Open Subtitles زوجتك اتصلت أنت لست بحاجة إلى أن تمر لتأخذها
    Die Zeit ist um, Ladys. Der Sozialdienst hat angerufen, Open Subtitles انتهى الوقت، يا سيّدات لقد اتصلت الخدمات الإجتماعية،
    Er hat angerufen. Wisst ihr, was er will? Open Subtitles نعم , لقد إتصل بى هل لديكما أية فكرة عن السبب ؟
    Oxxford hat angerufen. Open Subtitles ــ ولقد إتصل بك أكسفورد ــ لقد إنتهى من البدل
    Marty, Jennifer Parker hat angerufen. Open Subtitles مارتى , لقد كدت أنسى جانيفر باركر إتصلت.
    Mein Boss hat angerufen, ähm, er braucht mich auf der Ranch. Open Subtitles لقد أتصل بي رئيسي و يريدني أن أذهب الي المزرعة الأن
    AMEX hat angerufen, um eine 348.000-Buchung bestätigen zu lassen. Open Subtitles أميكس دعا للتو للتحقق من تهمة 48،000 $. ماذا اللعنة؟ كنا بحاجة إلى معدات جديدة ودراجات جديدة.
    Sie hat angerufen. Sie und Carol Anne sind oben mit dem Psychiater von der Schule. Open Subtitles دونا تبحث عنكما, لقد أتصلت هي وكارول أن مع هذا الصغير
    Gloria Price hat angerufen. Open Subtitles (غلوريا برايس) قد اتّصلت وقـالت أنّني يجب أن أخبرك بأنّهـا قـادمة الليلة
    Derek hat angerufen und gefragt, wie viele Fische du gefangen hast, und ich habe dich gedeckt, so, wie du mich gebeten hast. Open Subtitles ديريك دَعا وهو سَألَ كم من يَصِيدُك مَسكتَ وأنا عوّضتُ عنك مثل أنت سَألتَ.
    Dein diensthabender Sergeant hat angerufen, weil er sich fragt, warum du nicht im Dienst bist. Ja. Open Subtitles رقيبك المكتبيّ اتّصل متسائلًا عن عدم حضورك للعمل.
    Der Pfarrer hat angerufen, er ist eingeschneit, er kann nicht kommen. Open Subtitles لدينا الوضع. ودعا الوزير. انها أثلج انه في، فهو لا يستطيع تحقيق ذلك.
    Der Pförtner sagt, ein Mieter hat angerufen. Open Subtitles يقول البوّاب أنّ مستأجراً قد إتّصل
    Sie hat angerufen und gesagt, sie braucht meine Hilfe. Open Subtitles لا أعرف. إتّصلت بي، وقالت أنّها تحتاج لمساعدتي
    Wisst ihr, er hat angerufen, wann immer er konnte und... Open Subtitles كان يتصل بي كلما استطاع .لكنمع ذلك.
    Die Polizei von Virginia Beach hat angerufen. Open Subtitles لقد تلقيت مكالمة للتو من قسم شرطة شواطئ فرجينيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus