"hatte nichts mit" - Traduction Allemand en Arabe

    • لا علاقة
        
    • ليس له علاقة
        
    • ليس لها علاقة
        
    • ليس لي علاقة
        
    Ich hatte nichts mit dem toten Jungen zu tun, gar nichts. Open Subtitles لا علاقة لي بذلك الفتى الذي مات . على الإطلاق
    Das hatte nichts mit Glück zu tun, sondern mit Training, Können und Ehrgeiz! Open Subtitles نعم، لكن الذي كَانَ عِنْدَهُ لا علاقة بالحظِّ. ذلك كَانَ حول تدريب , المهارة، رغبة.
    Heißt das, es hatte nichts mit meiner Impotenz zu tun? Open Subtitles إذاً, أنتِ تقولين بأن لا علاقة لهذا بعجزي؟
    Was Sie getan haben, hatte nichts mit der Erforschung ihrer Sexualität zu tun, sondern nur mit Macht- und Vertrauensmissbrauch. Open Subtitles ما فعلته ليس له علاقة بإكتشاف ميولهم الجنسية بل له علاقة وثيقة بإساءة إستخدام السلطة وإساءة إستغلال ثقة الآخرين
    - Sie hatte nichts mit der Forderung zu tun. Open Subtitles ولكن ليس لها علاقة بإطلاق سراح السجناء لم أفهم ذلك
    Ich hatte nichts mit den Anwälten deiner Mutter zu tun. Open Subtitles بالطبع ، ليس لي علاقة بأمر المحامي الجديد الخاص بوالدتك
    Bei allem schuldigen Respekt, General, ich hatte nichts mit dem zu tun, was hier heute passiert ist. Open Subtitles مع فائق احترامي أيّها اللواء، لا علاقة لي بما جرى هنا اليوم
    - Sie hatte nichts mit dem hier zu tun. Open Subtitles لا علاقة لها بأيٍ من هذا من المحتمل لا ولكن أيمكنك التفكير
    Ich hatte nichts mit dem Anschlag auf Ihr Leben zu tun, aber ich bin nicht überrascht, dass das passiert ist. Open Subtitles لا علاقة لي بمحاولة إغتيالكَ و لكنني لستُ متفاجئاً لحدوثها
    Und es musste ein Maulwurf sein? Es hatte nichts mit Inkompetenz zu tun? Open Subtitles هذا يعني وجود خائن و لا علاقة له بعدم الخبرة ؟
    Aber ich weiß, was er meinem Vater antat, hatte nichts mit Boxen zu tun. Open Subtitles ولكني أعلم أن ما فعله بوالدي لا علاقة له بالقتال.
    Der Angriff aufs Weiße Haus hatte nichts mit den Menschen im Flugzeug zu tun. Open Subtitles كلانا يعرف أن الهجوم على البيت الأبيض لا علاقة له بالناس على تلك الطائرة
    - hatte nichts mit dir zu tun. Open Subtitles -أليس ذلك ؟ لا علاقة لك بالأمر يظن نفسه حكيماً الآن
    Es hatte nichts mit ihr zu tun. Open Subtitles انت تعرف, هذا لا علاقة له بها.
    Das hatte nichts mit den zwei Millionen zu tun? Open Subtitles هذا الشيء لا علاقة له بالمليونا دولار؟
    Das hatte nichts mit dem Fall zu tun. Open Subtitles توقف , هذا لا علاقة له بهذه القضية
    Ich hatte nichts mit diesen angeblichen Morden und dem Diebstahl zu tun. Open Subtitles لا علاقة لي بهذه الجرائم المزعومة
    Der Spionage-Berater des Präsidenten hatte nichts mit einem geheimen Spionageprogramm zu tun? Open Subtitles مُستشار الاستخبارات للرئيس ليس له علاقة ببرنامج استخبارات سرّي؟
    Das hatte nichts mit der Arbeit zu tun und wir haben nur Blödsinn gemacht. Open Subtitles هذا الأمر ليس له علاقة بالعمل. وكنا فقط نعبث قليلاً.
    Das Hacken hatte nichts mit Vincent zu tun. Open Subtitles ولكن اتضح أن الإخترق ليس له علاقة بفنسنت
    Er hat eine Bestechung angenommen, aber es hatte nichts mit den Unfallopfern zu tun. Open Subtitles قام بأخذ الرشوة ولكن ليس لها علاقة بذلك الحادث
    Deshalb bin ich ja hier, aber ich hatte nichts mit dem Capitol-Anschlag zu tun. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو سبب وجودي هنا، سيدي الرئيس ولكن ليس لي علاقة بما حدث في الكابيتول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus